Кандидат филологических наук, заместитель директора Института славяноведения по научной работе (филологические отделы), ведущий научный сотрудник Отдела этнолингвистики и фольклора, руководитель Научно-образовательного центра славистических исследований, работает в Институте славяноведения с 1995 года (младший научный сотрудник, затем научный сотрудник, старший научный сотрудник, ученый секретарь Института, заместитель директора по научно-организационной работе — ученый секретарь Института, заместитель директора по научной работе (филологические отделы)).
Родилась 11 апреля 1968 года в Москве. В 1991 году окончила отделения славянской филологии филологического факультета МГУ и болгарской филологии факультета славянских филологий Софийского университета, на которых обучалась параллельно, затем — аспирантуру Института славяноведения, получая научную стипендию им. Е. Р. Дашковой. В 2001 году защитила в Институте славяноведения кандидатскую диссертацию «Терминология болгарского свадебного обряда в этнолингвистическом освещении».
Языковед-славист, специалист по болгарскому и карпато-балканскому языкознанию, представитель Московской этнолингвистической школы.
Разрабатывает проблемы этнолингвистики, славянской диалектологии, лексикологии, лингвогеографии, занимается изучением символического языка традиционной культуры, обрядовой терминологии, семейных обрядов, проводит карпато-балканские и гендерные исследования, изучает культуру старообрядцев Болгарии, Польши и Украины, славян-мусульман Балкан.
Автор более 260 публикаций, в том числе 2 монографий, отв. ред. 16 коллективных трудов.
С 1998 года Е. С. Узенёва ведет полевые исследования народной культуры в различных районах Болгарии, Сербии, Македонии, Украины, Словакии, Боснии и Герцеговины, Чехии, Румынии, северной Греции, она – руководитель и участник нескольких совместных российско-болгарских, российско-сербских, российско-македонских, российско-словацких, российско-польских, российско-чешских проектов, член авторского коллектива этнолингвистического словаря «Славянские древности» (М., 1999–2012. Т. 2–5), энциклопедического словаря «Славянская мифология» (М., 1995; Изд. 2-е, испр. и доп.: М., 2002, и однотомного издания «Словенска митологиjа. Енциклопедиjски речник» / Ред. С.М. Толстоj, Љ. Раденковић. Београд, 2001), отв. ред. 3 международных сборников научных трудов («Sacrum et Profanum. Языковые, литературные и этнические взаимосвязи христианской культуры». М., 2012. 21 п.л.; «Jazyk a kultúra na Slovensku v slovanských a neslovanských súvislostiach». Bratislava, 2013. 250 s.; «Славяне-мусульмане на Балканах: язык, культура, идентичность». Сборник научных статей. М., 2014. 312 с.).
Ответственный редактор серийного издания (с 2018 г. главный редактор журнала) Института славяноведения РАН, «Славянский мир в третьем тысячелетии», член редколлегии серийного издания ИСл РАН "Карпато-балканский диалектный ландшафт" (Вып. 1-3, 2008-2014), член редколлегии российских журналов «Славянский альманах» и «Вестник славянских культур».
Е. С. Узенёва – член международной редколлегии ряда зарубежных журналов: (2005–2009) журнала «Гласник Етнографског института САНУ» (Белград), с 2009 года – научных журналов «Etnologica Slovaca» (Словакия), «Studia Slavica Opole-Ostrava» (Чехия-Польша), с 2014 года – журнала «Българска реч» (София, Болгария), c 2016 – «Езиков свят» (Благоевград, Болгария), с 2017 г. – журналов «Slavica Slovaca» (Братислава, Словакия) и «Български език» (София, Болгария), с 2019 г. – ежегодника «Годишник на Софийския университет «Св. Климент Охридски». Факултет по славянски филологии (София, Болгария).
Член комиссии по изучению старообрядчества при Международном комитете славистов, член национальной комиссии Международной ассоциации по изучению стран Юго-Восточной Европы (AIESEE), международной комиссии International Society of Ethnology and folklore (SIEF).
С 2004 по 2015 г. преподавала на Факультете филологии Государственной академии славянской культуры (ГАСК) как доцент, с 2006 г. – профессор, с 2013 г. по 2015 г. – зав. кафедры славянских языков и культур.
С 2016 г. по 2018 г. – профессор, заведующая кафедрой общей и славянской филологии Института славянской культуры Российского государственного университета им. А.Н. Косыгина; с 2019 г. – научный консультант кафедры.
Ею подготовлены авторские курсы лекций и учебные программы по дисциплинам: "Сравнительная грамматика славянских языков", "Методика преподавания славянского языка", "Введение в славянскую филологию", "Фольклор и этнография славянских народов", "Страноведение (Болгария)", «История и культура страны изучаемого славянского языка», «Особенности культуры славян», «Этнолингвистика», «История русской и славянской лексикографии» и др.
Под научным руководством Е.С. Узеневой защищено 6 дипломных работ (квалификация специалист) на кафедре славянских языков и культур ГАСК, 1 дипломная работа (квалификация бакалавр) на кафедре общего и славянского искусствознания Института славянской культуры Российского государственного университета им. А.Н. Косыгина.
Член ГАК и ГЭК: 2010-2015 гг. – Факультета филологии ГАСК; 2016-2018 гг. – кафедры общей и славянской филологии Института славянской культуры Российского государственного университета им. А.Н. Косыгина; 2018-2019 гг. – кафедры славянской филологии Филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова.
Выступала с лекциями на кафедре этнологии Исторического факультета Софийского ун-та им. Св. Кл. Охридского (2005 г.), на Филологическом факультете Юго-западного университета им. Неофита Рыльского (Болгария, г. Благоевград), кафедре русского языка Факультета славянских филологий Софийского ун-та им. Св. Кл. Охридского (2010 г.), кафедре славистики Университета в Любляне, Словения (2017 г.), философском факультете Университета Остравы, Чехия (2018).
Являлась руководителем научных проектов:
Руководила совместным проектом с Институтом славистики и Институтом этнографии САН (Словакия) “Нарративная повседневность в историко-этнологической и лингвистической перспективе” (2009-2014), совместными проектами с Институтом болгарского языка БАН (Болгария) «Социокультурное взаимодействие языков в Центральной и Юго-Восточной Европе: история и современность» (2009-2011) и «Язык и культура в эпоху глобализации» (2012-2014).
Участник ряда исследовательских проектов РФФИ, РГНФ и РНФ:
Полный список трудов см. в: Славянская этнолингвистика: Библиография. М., 2020
Болгарская свадьба: этнолингвистическое исследование. М., 2010.
Piec i ognisko w słowiańskich obrzędach weselnych // Dom w języku i kulturze: Materiały z konferencji. Szczecin, 1997.
«Бъчва без дъно…»: (к символике девственности в болгарском свадебном обряде) // Кодови словенских култура. Београд, 1999. Бр. 4.
Магия строительства в славянской традиции // Живая старина. 2000. № 2.
Имя собственное у болгар: гендерный аспект // Доклады Второй международной конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация», Москва, 22—23 ноября 2001 г. М., 2002.
«Мужское» и «женское» в языке и ритуале (по материалам свадебной обрядности балканских славян) // Wiener slawistischer Almanach. Wien, 2002. Sonderband 55. Gender-Forschung in der Slawistik: Beiträge der Konferenz Gender-Sprache-Kommunikation-Kultur, 28. April bis 1. Mai 2001.
Терминология народной культуры села Гега в контексте смежных балканских говоров // Материалы Международной научной конференции «Актуальные вопросы балканского языкознания», Санкт-Петербург, 29–30 мая 2001 г. СПб., 2003.
Репрезентация на джендърна идентичност в българските пословици // Проблеми на българския фолклор. Т. 10. Фолклор-Идентичност-Съвременност. София, 2005.
Соотношение хрононима и легенды (праздник св. Трифона в ареальной перспективе) // Славянский и балканский фольклор. Семантика и прагматика текста. М., 2006.
Лексика народной культуры трех сел Северной Болгарии // Исследования по славянской диалектологии. Вып. 12. Ареальные аспекты изучения славянской лексики. М., 2006.
Современное состояние говора и традиционной культуры с. Бело Блато, Банат // Българските острови на Балканите. София, 2007.
Ареальное членение болгарского и македонского языков по данным свадебной терминологии // XIV Международный съезд славистов. Доклады российской делегации. М., 2008.
Этнолингвистические материалы с юго-западной Украины (с. Устерики, Верховинский район, Ивано-Франковская область) // Карпато-балканский диалектный ландшафт: язык и культура. Памяти г. П. Клепиковой. М., 2008.
Обряды семейного цикла староверов Болгарии // Русские старообрядцы. Язык, культура, история. Сборник статей к XIV Международному съезду славистов. М., 2008.
Свадебная обрядность старообрядцев Юго-Восточной Европы: архаика и заимствования // Доклады российских ученых. X Конгресс по изучению стран Юго-Восточной Европы (Париж, 24—26 сентября 2009 г.). СПб., 2009.
Этнолингвистические аспекты традиционной культуры Центральной и Юго-Восточной Европы: карпато-балканские параллели // Association internationale d'études du Sud-Est européen. Revue. 35–39. 2005–2009. Bucureşti, 2009.
Терминология родства в словаре болгарской свадьбы // Категория родства в языке и культуре. М., 2009.
Региональные особенности традиционной культуры Закарпатья: свадебный обряд // Славянский мир в третьем тысячелетии 2010. Славянские народы: векторы взаимодействия в Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европе. М., 2010.
Атропоцентризм в терминологии одежды болгар // Антропоцентризм в языке и культуре. М.: Индрик, 2017. С. 211–226.
"Русский" остров на диалектной карте Болгарии // Балканско езикознание. LVI (2017), № 1. С. 19-33.
Славянская этнолингвистика: Библиография: Изд. 3-е, испр. и доп. М., 2008.
Славянская этнолингвистика. Библиография. Издание 4-е, исправленное и дополненное. М., 2013. С. 209–220. см. подробнее