Научные подразделения

Толстой Никита Ильич

Толстой Никита Ильич (15.4.1923, Вршац, Югославия, ныне Сербия — 27.6.1996, Москва), лингвист, исследователь истории славянских литературных языков, сравнительной славянской лексикологии и семасиологии, лингвистической географии, славянской диалектологии, истории славяноведения, разработал теоретические основы этнолингвистики.

Академик РАН. Иностранный член Австрийской АН, Югославянской (Хорватской) АН, Польской Академии наук и искусств (Краков), Европейской Академии наук и искусств (Зальцбург), академий наук Македонии, Сербии, Словении, Белоруссии; доктор honoris causa Люблинского ун-та им. М. Кюри-Склодовской, почетный член Славистического общества Сербии. Входил в состав Президиума РАН, возглавлял Российский гуманитарный научный фонд, Национальный комитет славистов России, являлся вице-президентом МКС. Награжден почетной медалью университета Сорбонны (Париж). Главный редактор журналов «Вопросы языкознания» (1993–1996) и «Живая старина» (1994–1996), член редколлегии многих других журналов, серийных изданий и сборников.

Из семьи потомков Л.Н. Толстого, эмигрировавших из России после Октября 1917. В годы Второй мировой войны примкнул к югославскому партизанскому движению, затем вступил добровольцем в Красную армию и участвовал в боях за освобождение Венгрии и Австрии.

В 1950 окончил филологический факультет и затем аспирантуру МГУ, в 1954 защитил там кандидатскую диссертацию «Краткие и полные прилагательные в старославянском языке». В 1972 защитил в Ленинградском университете докторскую диссертацию «Опыт семантического анализа славянской географической терминологии».

В 1952–1956 преподавал в МГИМО.

В 1954–1996 работал в Институте славяноведения: младшим научным сотрудником, старшим научным сотрудником, заведующим сектором. Одновременно с 1968 преподавал в МГУ, с 1978 профессор.

Никита Ильич Толстой начал свою научную деятельность как историк языка, семасиолог, диалектолог, палеославист, историк славянских литературных языков. Наиболее важные лингвистические труды опубликованы в монографиях и трехтомнике его «Избранных трудов» (1997–1999). В конце 1960-х гг. он начал разрабатывать теоретические основы этнолингвистики — нового научного направления, базирующегося на комплексном анализе явлений языковой и духовной народной культуры. Во главе группы учеников и единомышленников Никита Ильич на протяжении ряда лет вел экспедиционные исследования в Полесье, позволившие собрать богатейший материал для реконструкции праславянской культуры. Первые их результаты были подведены в двух сборниках 1968 г.: «Полесье: (Лингвистика. Археология. Топонимика)» и «Лексика Полесья: Материалы для полесского диалектного словаря». В статье «О лингвистическом изучении Полесья», опубликованной в сборнике «Полесье...», ученым были впервые показаны перспективы комплексного лингвистического, этнографического и археологического исследования, ориентированного на решение проблем славянского этногенеза и прародины славян.

Из опыта комплексного изучения Полесья вырос замысел многотомного издания, способного показать традиционную картину мира славян (их систему ценностей, верования и обычаи, ментальные, этические и социальные стереотипы, символику). Он воплотился в форме пятитомного этнолингвистического словаря «Славянские древности» (1995–2012), первый том которого вышел в свет при жизни ученого, а последующие были опубликованы «под общей редакцией Н.И. Толстого». В этом фундаментальном коллективном труде в форме развернутых словарных статей дан синтез традиционной народной культуры всех славянских народов.

Методологические принципы и теоретические положения славянской этнолингвистики в соединении с конкретными исследованиями составили содержание книг Н.И. Толстого «Язык и народная культура: очерки по славянской мифологии и этнолингвистике» (М., 1995) и «Очерки славянского язычества» (М., 2003).

Н.И. Толстому посвящены издания: «Philologia slavica. К 70-летию акад. Н.И. Толстого» (М., 1993), «Слово и культура. Памяти Н.И. Толстого» (М., 1998. Т. 1, 2), «Язык культуры: семантика и прагматика. К 80-летию акад. Н.И. Толстого» (М., 2004), «Ethnolinguistica slavica. К 90-летию акад. Н.И. Толстого». (М., 2013), Slavische Geisteskultur: Ethnolinguistische und philologische Forschungen. Zum 90. Geburtstag von N.I. Tolstoj. Славянская духовная культура: этнолингвистические и филологические исследования. К 90-летию со дня рождения Н.И.Толстого. [Philologica Slavica Vindobonensia. B. 2] / Hrsg. A.A. Alekseev et al.  Frankfurt am Main; Berlin; Bruxelles; New York; Oxford; Wien: Peter Lang, 2016.  Teil 1.

Список публикаций: 

Книги

  1. Избранные труды. М., 1997–1999. Т. 1–3.
  2. Славянская географическая терминология: семасиологические этюды. М., 1969; М., 2006. Изд. 2., доп.
  3. История и структура славянских литературных языков. М., 1988.
  4. Язык и народная культура: очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995.
  5. Толстоj Н. Jезик словенске културе / Перевод Љ. Jоксимовић. Ред. Љ. Раденковић. Ниш, 1995.
  6. Очерки славянского язычества. М., 2003.
  7. Славянская этнолингвистика. Вопросы теории. М., 2013. (Соавт. С.М. Толстая).
  8. Толстоj Н. Студиjе и чланци из историjе српског књижевног jезика. Нови Сад [2004].
  9. Tolstoj N.I. Magie slova a textu: moskevská etnolingvistická škola. Ed. J. Bauerová. Praha, 2016.

Избранные статьи

  1. Отчет о диалектологической экспедиции в болгарское село Суворово летом 1951 года // Статьи и материалы по болгарской диалектологии СССР. 1953. Вып. 3. С. 110–149. (Совм. с др.)
  2. Краткие и полные прилагательные в старославянском языке: Автореферат кандидатской диссертации. М.: МГУ, 1954. С. 37–45.
  3. Значение кратких и полных форм прилагательных в старославянском языке: (на материале евангельских кодексов) // ВСЯ. 1957. Вып. 2. С. 43–122.
  4. О работе И.А. Бодуэна де Куртенэ по словенскому языку // И.А. Бодуэн де Куртенэ (К 30-летию со дня смерти). М., 1960. С. 67–81.
  5. К вопросу о древнеславянском языке как общем литературном языке южных и восточных славян // Вопросы языкознания. 1961, № 1. С. 52–66.
  6. Роль древнеславянского литературного язык в истории русского, сербского и болгарского литературных языков в XVII–XVIII вв. // Вопросы образования восточнославянских национальных языков. М., 1962. С. 5–21.
  7. Из географии славянских слов: 1. ‘дождь’, 2. ‘саламандра’ // Вопросы славянского языкознания. 1962. Вып. 6. М., 1962. С. 140–155.
  8. Взаимоотношение локальных типов древнеславянского литературного языка позднего периода (вторая половина XVI–XVII вв.) // Славянское языкознание. V Международный съезд славистов. Доклады советской делегации. М., 1963. С. 230–272.
  9. Роль кирило-мефодiïвськоï традицii в iсторiï схiдно- i пiвденнослов'янськоï писемностi // Питання походження i розвитку слов’янськоï писемностi. Киïв, 1963. С. 230–272.
  10. Из опытов типологического исследования славянского словарного состава. 1. // ВЯ. 1963. № 5. С. 29–45.
  11. Заметки о славянских именах собственных и их транскрипции // Топономастика и транскрипция. М., 1964. С. 103–121.
  12. Из географии славянских слов: 3. правый– левый; 4. хорохориться; 5. класть // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. М., 1965. С. 133–147.
  13. Из опытов типологического исследования славянского словарного состава. 2. // Вя. 1966. № 5. С. 16–36.
  14. Некоторые проблемы сравнительной славянской семасиологии // Славянское языкознание: Доклады советской делегации / VI Mеждународный съезд славистов, Прага, август 1968 г. М., 1968. С. 339–365.
  15. О лингвистическом изучении Полесья // Полесье. Лингвистика. Археология. Топонимика. М., 1968. С. 5–17.
  16. Об изучении полесской лексики // Лексика Полесья: Материалы для полесского диалектного словаря. М., 1968. С. 3–19.
  17. Не не ‘не’ // Фонетика. Фонология. Грамматика. К 70-летию А.А. Реформатского. М., 1971. С. 282–297.
  18. Из географии славянских слов: 6. сажа – чад; 7. пот – зной // Карпатская диалектология и ономастика. М., 1972. С. 24–257.
  19. О реконструкции праславянской фразеологии // Славянское языкознание: Доклады советской делегации / VII Mеждународный съезд славистов, Варшава, август 1973 г. М., 1973. С. 272–293.
  20. Из заметок по славянской демонологии: Откуда дьяволы разные? //Материалы Всесоюзного симпозиума по вторичным моделирующим системам. Тарту, 1974. С. 27–32.
  21. Из географии славянских слов: 8. ‘радуга’ // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования. М., 1976. С. 22–76.
  22. Из заметок по славянской демонологии: 2. Каков облик дьявольский? // Народная гравюра и фольклор в России XVII–XIX вв. М., 1976. С. 288–319.
  23. К реконструкции древнеславянской духовной культуры (лингво-этнографический аспект) // Славянское языкознание: Доклады советской делегации / VIII Mеждународный съезд славистов, Загреб–Любляна, сентябрь 1978 г. М., 1978. С. 364–385 (соавтор С.М. Толстая).
  24. Литературный язык у сербов в конце XVII – начале XIX вв. // Национальное возрождение и формирование славянских литературных языков. М., 1978. С. 269–328.
  25. Заметки по славянскому язычеству. 2.  Вызывание дождя в Полесье // СБФ. Генезис. Архаика. Традиции. М., 1978. С. 95–130 (соавтор С.М. Толстая).
  26. Литературный язык у сербов в XVIII в. (до 1780 г.) //СБЯ. История литературных языков и письменность. М., 1979. С. 154–197.
  27. Заметки по славянскому язычеству. 5. Защита от града в Драгачево и других сербских зонах // СБФ. Обряд. Текст. М., 1981. С. 44–120. (соавтор С.М.Толстая).
  28. Из «грамматик» славянских обрядов // Типология культуры. Взаимное воздействие культур. Тарту, 1982. С. 57–71.
  29. О задачах этнолингвистического изучения Полесья // Полесский этнолингвистический сборник: Материалы и исследования. М., 1983. С. 3–21 (соавтор С.М. Толстая).
  30. О предмете этнолингвистики и ее роли в изучении языка и этноса // Ареальные исследования в языкознании и этнографии (язык и этнос). Сборник научных трудов. Л., 1983. С 181–190.
  31. Принципы, задачи и возможности составления Этнолингвистического словаря славянских древностей // Славянское языкознание: Доклады советской делегации / IX Mеждународный съезд славистов, Киев, сентябрь 1983 г. М., 1983 С. 213–231 (соавтор С.М. Толстая).
  32. К реконструкции семантики и функции некоторых славянских изобразительных и словесных символов и мотивов // Фольклор и этнография: проблемы реконструкции фактов традиционной культуры. Сборник научных трудов. Л., 1990. С. 47–67.
  33. Язык и культура (некоторые проблемы славянской этнолингвистики) // Zeitschrift für slavische Philologie. Heidelberg, 1990. Bd. 50. Hft. 2. S. 238–253.
  34. О вторичной функции обрядового символа (на материале славянской народной традиции) // Историко-этнографические исследования по фольклору: Сборник статей памяти С.А. Токарева. М., 1994 (соавтор С.М.Толстая). С. 238–255.
  35. Н.С. Трубецкой и евразийство // Трубецкой Н.С. История. Культура. Язык. М., 1995. С. 5–28.
  36. Русское юродство как форма святости // Folklor — sacrum — religia. Lublin, 1995. С. 32–38.
  37. Тема библейского происхождения славян у славянских хронистов XII–XVII вв. // Вестник Моск. ун-та. Серия 9. Филология. 1995. № 2. С. 5–12.
  38. Дополнительные суждения о реконструкции праславянской фразеологии // СБЯ. 1999. Вып. 13. С. 47–63.
  39. Имя в контексте народной культуры // Язык о языке. М., 2000. С. 597–624 (соавтор С.М. Толстая).
  40. Церковнославянский и русский: их соотношение и симбиоз // ВЯ. 2002. No 1. С. 90–99.
  41. Язык и этнолингвистика // Общественные науки. М., 1985. No 4. С. 147–160.
  42. Дополнительные суждения о реконструкции праславянской фразеологии // Славянское и балканское языкознание. Проблемы лексикологии и семантики. Слово в контексте культуры. М., 1999. С. 47–63.
  43. Византийская загадка в русском, сербском и болгарском фольклоре // Γενναδιος. К 70-летию академика Г.Г. Литаврина. М., 1999. С. 176–182.
  44. Из «граматиката» на славянските обреди // АВС на етнологията. София, 1999. С. 463–483.
  45. Имя в контексте народной культуры // Язык о языке / Под общим руководством и редакцией Н.Д. Арутюновой. М., 2000. С. 597–624. (соавтор С.М. Толстая)
  46. «Без четырех углов изба не строится» (Заметки по славянскому язычеству. 6) // Славянский и балканский фольклор. Народная демонология. М., 2000. С. 9–24.
  47. Церковнославянский и русский: их соотношение и симбиоз // ВЯ. 2002. No 1. С. 90–99.
  48.  «...выходила потаскуха в чем мать родила» // Мифы и магия индоевропейцев. М., 2002. Вып. 11. С. 185–191.
  49. Сербский историк XVIII века о славянском язычестве // Живая старина. 2003. No 2(38). С. 22–24.
  50. Из переписки Н.И. Толстого (публикация О.В. Никитина, С.М. Толстой) // Язык культуры: семантика и грамматика. К 80-летию со дня рождения академика Н.И. Толстого (1923–1996) / Отв. ред. С.М. Толстая. М., 2004. С. 488–494.
  51. Из переписки Н.И. Толстого со славистами разных стран (публикация С.М. Толстой) // Славяноведение. 2008. № 6. С. 97–110.
  52. Два ценных свидетельства XVIII века о сербских народных обрядах и верованиях // Сербско-русские литературные и культурные связи. XIV–XX вв. СПб., 2009. С. 40–57.
  53. Переписка И.В. Ягича с русскими филологами в конце 80-х годов XIX века // Славяноведение. 2013. No 2. С. 106–113 (публикация С.М. Толстой).
  54. Из архива Н.И. Толстого. Польская баллада «Podolanka» и ее южнославянские параллели // Живая старина. 2012. № 4. С. 22–24 (публикация и комм. С.М. Толстой и Ф.Д. Климчука).
  55. Из переписки Н.И. Толстого со славистами разных стран. III // Ethnolinguistica Slavica. К 90-летию академика Н.И. Толстого. М., 2013. С. 450–519 (публикация и комм. С.М. Толстой при участии М.М. Валенцовой).
  56. Живые страницы истории. Из архивного наследия Н.И. Толстого: переписка с К.Ф. Тарановским и В.В. Виноградовым. К 90-летию со дня рождения ученого // www.portal-slovo.ru/philology/46702.php (публикация и комм. О.В. Никитина).
  57. Письма с фронта Никиты Ильича Толстого // Живая старина. 2015. No 3. С. 2–3 (публикация и предисловие С.М. Толстой).
  58. Из архива Н.И. Толстого // Живая старина. 2016. No 3. С. 49–50 (публикация и предисловие С.М. Толстой).
  • Полную библиографию Н.И. Толстого см.: Никита Ильич Толстой. [Материалы к биобиблиографии ученых]. М., 1993; Н.И. Толстой. Избранные труды. Т. III. М., 1999. Дополнения к библиографии см. в изд. «Славянская этнолингвистика, Библиография». М., 2013, а также на сайте Института славяноведения в разделе «Отдел этнолингвистики и фольклора».