Научные подразделения

Поляков Дмитрий Кириллович

Кандидат филологических наук, научный сотрудник Отдела истории культуры славянских народов (с 2012 г.).

Доцент кафедры славистики и центральноевропейских исследований Института филологии и истории РГГУ.

Родился 15 октября 1986 г. в Москве. В 2007 г. окончил славянское отделение филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. В 2010 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Грамматическая рефлексивность в современном чешском языке: система и функционирование» (научный руководитель – проф. В. Ф. Васильева).

Сфера научных интересов: лингвистическая богемистика, сравнительно-сопоставительное славянское языкознание, исследование языковых и культурных контактов славянских народов друг с другом и с неславянским окружением.

Преподает современный чешский язык, читает курсы теоретической грамматики чешского и польского языков, истории чешского кино, современной культуры Чехии. С 2012 г. – научный сотрудник Отдела истории культуры славянских народов Института славяноведения РАН.

Основные публикации

Безличность = иррациональность? (Славянские языки и теория А. Вежбицкой) // Материалы XIV Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Секция «Филология». М., 2007.

Проблема о предлоге «о» в русском языке рубежа XX–XXI вв. в синхронии и диахронии // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, филологический факультет МГУ, 20–23 марта 2007 г.): Труды и материалы. М., 2007 (в соавторстве с С. С. Скорвидом).

O jednom typu deagentních vět v soucasných slovanských jazycích, zvláště v češtině a ruštině // Slavistika dnes: vlivy a kontexty (Konference mladých slavistů II). Praha, 2008.

Je to blízko, co by kamenem dohodil: Deagentní věty s 3. sg. ve spisovné češtině a v českých nářečích // Slavistika v moderním světě (Konference mladých slavistů III). Červený Kostelec, 2008.

О том о сем // Славянский вестник. Вып. 3. М., 2009 (в соавторстве с С. С. Скорвидом).

„Ohlas písní českých“ v Rusku dříve a dnes // Acta Universitatis Palackianae Olomoucensis. Facultas Philosophica. Bohemica Olomucensia 2 – Symposiana. Olomouc, 2009. S. 219–233 (в соавторстве с С. С. Скорвидом).

Потенциальные члены залоговых оппозиций в современном русском языке (на фоне других славянских) // Русский язык: Исторические судьбы и современность: IV Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, филологический факультет МГУ, 20–23 марта 2010 г.): Труды и материалы. М., 2010.

«Устранение» субъекта в славянских языках в сравнительно-историческом и ареальном аспектах // Beiträge der Europäischen Linguistik (POLYSLAV) 13 / Hrsg. K. B. Fischer, G. Krumbholz, M. Lazar, J. Rabiega-Wiśniewska. München, 2010.

Структурно-семантическая характеристика пассивных конструкций в чешском языке на фоне русского (к проблеме межъязыковой асимметрии) // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2010. № 6.

Берется ранец и идется в школу… // Русская речь. 2011. № 1.

Рефлексивные конструкции реляционного типа в современном чешском языке // Beiträge der Europäischen Linguistik (POLYSLAV) 14 / Hrsg. K. B. Karl, G. Krumbholz, M. Lazar. München; Berlin, 2011.

«Что до туалетов, то в России не одеваются, наготу скрывают»: чешские свидетельства о советской моде 1920–1930-х гг. // Коды повседневности в славянской культуре: Еда и одежда / Отв. ред. Н. В. Злыднева. СПб., 2011. С. 478–492.

Вещный мир 1960-х годов и чешская литература: случай Владимира Парала // Концепт вещи в славянских культурах / Отв. ред. Н. В. Злыднева. М., 2012. С. 222–228.

Некоторые номинативные и словообразовательные модели чешского и русского языков в свете языковых контактов // Достижения и перспективы сопоставительного изучения русского и других языков / Гл. ред. В. Белокапич-Шкунца. Белград, 2012. С. 68–77.

О проницаемости грамматической системы в ситуации межъязыковой интерференции в говоре потомков чешских переселенцев на Северном Кавказе // Исследования по славянской диалектологии. Вып. 16. М., 2013. С. 305–337 (в соавторстве с С. С. Скорвидом).

Рец.: Д. Подмакова. Освальд Заградник и его предшественники: Долгая история спектакля «Соло для часов с боем». М., 2008 // Славяноведение. 2013. № 3. С. 113–116.

«Одномерный человек» в чешской литературе шестидесятых годов (романы Владимира Парала) // Москва и Восточная Европа. Непростые 60-е… Экономика, политика, культура / Отв. ред. Т. В. Волокитина. М., 2013. С. 464–479.

Чехословакия в травелогах Ильи Эренбурга: эволюция стереотипов // Человек-творец в художественном пространстве славянских культур / Отв. ред. Н. М. Куренная, М. В. Лескинен. М.; СПб., 2013. С. 214–226

Интерференционные процессы и гибридизация в переселенческих говорах // Гибридные формы в славянских культурах / Отв. ред. Н. В. Злыднева. М., 2014. С. 132–147.

Новые производные глаголы совершенного вида в чешском языке и их русские соответствия // Славяне и Центральная Европа: языки, история, культура / Отв. ред. Е. Н. Ковтун, С. С. Скорвид, Д. К. Поляков, К. Н. Цимбаев. М., 2015. С. 120–127.

Революционная эпоха и языковой взрыв: русский язык в 1920-е и в 1990-е гг. // Категория взрыва и текст славянской культуры / Отв. ред. Н. В. Злыднева. М., 2016. С. 127–136.

К проблеме взаимодействия интернациональных и исконных префикс(оид)ов в словообразовательных системах чешского и русского языков // Contributions to the 21st Annual Scientific Conference of the Association of Slavists (Polyslav) / Eds. E. Guttiérez Rubio, A. Grishchenko, E. Kislova, T. Speed, Z. Týrová. Wiesbaden: Harrasowitz Verlag. S. 211–220.

Сложносокращенные слова в русском языке на фоне других славянских // Studia Russica XXVI / Отв. ред. А. Золтан, Л. Ясаи. Будапешт: ELTE. С. 455–462.

Чешские глагольные неологизмы и их лексикографическая фиксация // Славянский мир: язык, литература, культура: Материалы международной научной конференции, посвященой 100-летию со дня рождения заслуженного профессора МГУ имени М. В. Ломоносова А. Г. Широковой и 75-летию кафедры славянской филологии филологического факультета: 28–29 ноября 2018 года, Москва / Ред. колл.: М. Л. Ремнёва и др. Москва: МАКС Пресс, 2018. С. 411–414.

Научное редактирование

Член редколлегий сборников научных статей «Концепт вещи в славянских культурах» (2012), «Гибридные формы в славянских культурах» (2014), «Славяне и Центральная Европа: языки, история, культура» (2015), «Документ и документальное в славянских культурах: между подлинным и мнимым» (2018).

Книги: 
Научное редактирование

Концепт вещи в славянских культурах. М., 2012.

СКонцепт вещи в славянских культурах. М., 2012. - обложка книги

Концепт вещи в славянских культурах. М.: Институт славяноведения РАН, 2012. – 384 с.

Редколлегия: Н. В. Злыднева (отв. редактор), А. В. Семенова, Д. К. Поляков.

Гибридные формы в славянских культурах. М., 2014.

Гибридные формы в славянских культурах. М., 2014. 464 с., ил.

В сборнике научных статей сквозь призму феномена гибридности и текстов-гибридов на широком материале языка, литературы, искусства разных эпох рассматриваются характерные особенности «горячей» культуры славянского региона, а также России. Поднимаются проблемы переводимости сообщений, концептов и символов, явления «кентавров» исторической памяти, вопросы адаптации «чужого», совмещения фаз и уровней культуры.
Книга составлена по материалам международной научной конференции «Проблема гибрида в славянских культурах», проведенной в Москве в 2012 году Отделом истории культуры Института славяноведения РАН. Обсуждаемые вопросы лежат в русле проблематики Отдела и касаются категорий и механизмов славянской культуры в динамическом аспекте.
Сборник предназначен для филологов-славистов, искусствоведов, культурологов, а также широкой гуманитарной аудитории.

Документ и «документальное» в славянских культурах: между подлинным и мнимым. М., 2018.

Документ и «документальное» в славянских культурах: между подлинным и мнимым

Документ и «документальное» в славянских культурах: между подлинным и мнимым. М.: Институт славяноведения РАН, 2018. 384 с., ил.

Книга посвящена актуальной в современной гуманитарной науке проблеме документа в тексте культуры. Авторы сборника рассматривают особенности сосуществования документального начала с вымыслом в славянской литературе, искусстве, исторических свидетельствах. Составленный на основе материалов международной научной конференции Института славяноведения РАН «Документ и „документальное" в славянских культурах» (Москва, 2016), сборник предназначен для славистов, а также широкой гуманитарной общественности.

Редакционная коллегия: Н. М. Куренная (отв. ред.), Н. В. Злыднева, Д. К. Поляков
Рецензенты: д. ф. н. Н. Н. Старикова, д. ф. н. Н. А. Фатеева