Библиотека

Гендер и литература в странах Центральной и Юго-Восточной Европы. М., 2013.

Гендер и литература в странах Центральной и Юго-Восточной Европы. М.: Институт славяноведения РАН, 2013. 252 с.

Сборник составили статьи российских и иностранных ученых, посвященные гендерному аспекту современного состояния литератур и литературоведения Польши, Чехии, Словакии, Словении, Хорватии, Сербии, Македонии, Болгарии, Румынии, России и Украины.

В центре внимания авторов — место феминистских теорий и критики в литературном процессе, проблемы творчества женщин и особенностей женского дискурса, специфика преломления в художественных текстах национальных гендерных моделей и пр.

Исследование адресовано литературоведам, культурологам, студентам и аспирантам филологических специальностей, а также всем интересующимся современной гуманитарной мыслью.

Ответственный редактор: И. Е. Адельгейм

Редколлегия: д. ф. н. Н. Н. Старикова, А. В. Усачева

Рецензенты: к. ф. н. О. В. Цыбенко, к. ф. н. Л. Л. Черепанова

Издано в серии «Современные литературы стран Центральной и Юго-Восточной Европы».

Иванов Вяч. Вс. От буквы и слога к иероглифу: Системы письма в пространстве и времени. М., 2013.

Иванов Вяч. Вс. От буквы и слога к иероглифу: Системы письма в пространстве и времени. М.: Языки славянской культуры, 2013. 272 с.; ил.

Книга посвящена проблемам дешифровки и грамматологии — науке о теории и истории письма В качестве примера дешифрованной в XX веке системы логографического письма (передающего не только звуки, но и слова и их значения) взята хеттская клинопись. Ее дешифровка, сперва норвежским ученым Кнудсоном, потом чешским востоковедом Грозным, как показано в книге, была основана на сравнении хеттского языка, оказавшегося древнейшим в индоевропейской семье языков, с другими языками, ему родственными История дешифровки выглядит по-новому благодаря тому, что раскрывается роль методов сравнительного языкознания для понимания хеттской и других местных форм клинописи.

Скорвид С. С. Славянские языки в диахронии и синхронии: Материалы ко Второму Всероссийскому съезду славистов. Москва, 5–6 ноября 2013 г. М., 2013.

Скорвид С. С. Славянские языки в диахронии и синхронии: Методическое пособие. Материалы ко Второму Всероссийскому съезду славистов. Москва, 5–6 ноября 2013 г. М., 2013. 39 с.

 

Настоящее издание является методическим пособием для преподавателей вузов, магистрантов и аспирантов.

 

Редактор: Ф. Б. Успенский

Плотникова А. А. Южные славяне в балканском и общеславянском контексте: Этнолингвистические очерки. М.: ИСл РАН, 2013. 384 с.; карты

Монография посвящена южнославянской народной духовной культуре в пространстве Балкан и на общеславянском фоне. В центре внимания автора —региональные и общие явления из области народного календаря, семейной обрядности и народной мифологии в тесной взаимосвязи языка и культуры. Исследования и прилагаемые к ряду статей карты выполнены на материале всех южнославянских традиций. В книге также публикуются полевые материалы и заметки об экспедициях последних десятилетий в южнославянской и карпато‑балканской зонах.

Ляйч А. Моя странническая жизнь [перев. с нем.]. М.: Новый хронограф, 2013. 216 с.; ил.

Удивительная судьба эстонки Антонии Ляйч (матери историка Вальтера Ляйча, академика Австрийской академии наук), о которой она рассказывает в своей книге, характерна для XX столетия. Скитания по Российской империи, Советской России в 1917–1920 гг., жизнь в Австрии 20-х – 30-х годов, эмиграция в Эстонию и экстрадиция в Поволжье и Казахстан в конце 30-х – середине 40-х годов — таков жизненный путь автора «Записок». Ей довелось испытать много трудностей и горя, но мужественная женщина сохранила и завидную крепость духа, и доброжелательность к людям.

Устное и книжное в славянской и еврейской культурной традиции. М., 2013.- обложка книги

Устное и книжное в славянской и еврейской культурной традиции. М., 2013. – 295 с.

Издание имеет грифы:

Центр научных работников и преподавателей иудаики в вузах "Сэфер"
Институт славяноведения Российской академии наук

Редколлегия: О. В. Белова (ответственный редактор), И. В. Копчёнова, В. В. Мочалова, В. Я. Петрухин.

Арш Г. Л. Россия и борьба Греции за освобождение: от Екатерины II до Николая I. Очерки. М.: «Индрик», 2013. 280 с., ил.

В исследовании рассматриваются русско-греческие отношения последней трети XVIII – первой трети XIX в., связанные с историей борьбы Греции за освобождение. Некоторым из этих вопросов были посвящены ранее опубликованные статьи автора, однако здесь они воспроизведены в дополненном и измененном виде. Источниковой базой исследования являются российские архивные материалы, российская и иностранная литература, в том числе греческая. В приложении к работе публикуются некоторые документы по теме исследования.

Поливанова А. К. Старославянский язык: Грамматика. Словари. М.: Университет Дмитрия Пожарского, 2013. 792 с.

См. также приложение к книге — базу данных Грамматический и корневой словарь старославянского языка.

Монография содержит грамматику старославянского языка и грамматические словари: парадигматический и корневой. Исследование ограничено изучением сегментной грамматики и парадигматики; не обследован синтаксис и нет исчерпывающего описания памятников. Старославянский язык — мёртвый язык, представленный сравнительно небольшим корпусом текстов, сохранившихся в списках XI–XII вв.

Slavica Svetlanica: Язык и картина мира: К юбилею Светланы Михайловны Толстой. М.: «Индрик», 2013. 312 с.

Сборник посвящен юбилею Светланы Михайловны Толстой и тематически связан со сферой интересов юбиляра. В книгу вошли исследования и разработки в области этимологии, лексикологии, этнолингвистики, языка культуры, семантики и структуры фольклорного текста. Статьи и публикации отражают современные методы и подходы в изучении и описании языковой и фольклорно‑мифологической картины мира.

Amicus Poloniae: Памяти Виктора Хорева. М., 2013.

Amicus Poloniae: Памяти Виктора Хорева. М.: «Индрик», 2013. 616 с.; илл.

Книга посвящена памяти профессора В. А. Хорева (1932–2012), выдающегося ученого, одного из основателей современной отечественной полонистики, заслуженного деятеля науки Российской Федерации. В сборник вошли статьи его друзей, учеников и коллег-филологов, историков и культурологов из России, Польши, Белоруссии, Грузии, Литвы и Канады. Первую часть сборника составили научные статьи, посвященные актуальным проблемам польской истории и литературы, вопросам славистики и компаративистики, а также работы, освещающие научную деятельность профессора Хорева; вторая часть содержит воспоминания о нем и посвященные ему стихи. Завершает издание библиография работ В. А. Хорева.

Страницы