Библиотека

Славянский мир: общность и многообразие. Москва, 26–27 мая 2015 г.: Тезисы молодежной научной конференции в рамках Дней славянской письменности и культуры. М., 2015. 36 с.

Славянский мир в третьем тысячелетии: Ратный подвиг и мирный труд в истории и культуре славянских народов. М., 2015. 457 с.

Десятый выпуск сборника научных трудов «Славянский мир в третьем тысячелетии. Ратный подвиг и мирный труд в истории и культуре славянских народов» подготовлен по материалам международного научного симпозиума «Славянский мир в третьем тысячелетии», проводимого с 1991 г. в рамках празднования Дня славянской письменности и культуры Институтом славяноведения РАН, Славянским фондом РФ, Государственной академией славянской культуры.

Актуальные этноязыковые и этнокультурные проблемы современности. Книга II. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2015. 376 с.

Аннотируемая книга сохраняет полную тематическую и теоретико-методологическую преемственность по отношению к недавно опубликованной первой книге, вышедшей в издательстве «Языки славянских культур».

Лыкошина Л. С. «Польско-польская война»: Политическая жизнь современной Польши. М., 2015. 258 с.

Основное внимание уделено противостоянию двух политических партий современной Польши: «Гражданская платформа» и «Право и справедливость». Соперничество этих партий рассматривается через призму политической деятельности и мировоззрения главы правительства и лидера «Гражданской платформы» Д. Туска, президента Б. Коморовского, лидера партии «Право и справедливость» Я. Качиньского. Анализируется «восточная политика» РП, роль католической церкви в политической и общественной жизни страны.

Ответственный редактор: к. и. н. Ю. И. Игрицкий

ISBN 978-5-248-00766-0

Аркадьев П. М. Ареальная типология префиксального перфектива (на материале языков Европы и Кавказа). М.: Языки славянской культуры, 2015. 352 с.

Монография является первым обобщающим типологическим исследованием префиксальной перфективации – феномена, до сих пор получившего подробное освещение лишь в славянских языках. В книге на синхронном уровне рассматривается материал славянских и балтийских языков, идиша, немецкого, венгерского, осетинского, а также всех картвельских языков – грузинского, сванского, мегрельского и лазского. Подробно изучаются морфологические свойства глагольных префиксов (превербов), их семантика, особенности семантики и функционирования превербных глаголов, устройство аспектуальных систем.

Центральная и Юго-Восточная Европа. Конец XX – начало XXI вв. Аспекты общественно-политического развития. Историко-политологический справочник. М.; СПб., 2015. - обложка книги

Центральная и Юго-Восточная Европа. Конец XX – начало XXI вв. Аспекты общественно-политического развития. Историко-политологический справочник. М.; СПб.: Нестор-История, 2015. 480 с.

В книге представлены ход и итоги трансформационного развития стран Центральной и Юго-Восточной Европы в конце XX – начале XXI вв. Эти страны в указанный период не только существенно изменили общественно-политическое устройство, но и кардинально переориентировали внешнеполитический вектор развития.

Исследования по славянской диалектологии 17: Судьба славянских диалектов и перспективы славянской диалектологии в XXI веке. М., 2015.

Исследования по славянской диалектологии 17: Судьба славянских диалектов и перспективы славянской диалектологии в XXI веке. М., 2015.

17-й выпуск серийного издания «Исследования по славянской диалек­то­ло­гии» содержит статьи, посвященные перспективам славянской диалектологии. Изуче­ние территориально ограниченных форм национальных языков относится к числу по­стоянно актуальных исследовательских задач, поскольку устройство диалектов как языковых идиомов обнаруживает устойчивость в любой, в том числе и меня­ю­­щей­ся, языковой ситуации. В перспективе продолжатся традиционные направ­ления изу­чения диалектов, но с применением новых способов сбора материала и его ана­ли­за.

Вильнюсские предания и легенды. М., 2015. 215 с.; ил.

Настоящее издание опирается на два источника: польские предания о Вильнюсе, собранные историком В. Захорским, и их (измененный и дополненный предисловием) перевод на литовский, сделанный публицистом П. Вингисом. В русском переводе учтены и прокомментированы разночтения обоих источников. Собрание включает 45 преданий и легенд, описывающих историю Вильнюса с языческих времен до ХХ века. Книга снабжена предисловиями, комментариями, иллюстрациями. Издание предназначено для филологов, историков и всех, интересующихся Балтией, Литвой и Вильнюсом.

Калиганов И. И. Проблемы истории и культуры славянских народов. М., 2015.

Калиганов И. И. Проблемы истории и культуры славянских народов. М., 2015. 480 с.

Книга свидетельствует о разнообразии научных интересов автора, затрагивающего в своих исследованиях проблемы истории и культуры славянских народов с IX по XX в. включительно. Она посвящена темам, успешно разрабатываемым им на протяжении последних 10–15 лет.
Публикуемые в ней материалы сгруппированы в три раздела: «Южнославянские литературы», «Русские и болгары: взаимное познание» и «Славянские распри». Материалы отличает глубина научного анализа, нетрадиционность подхода ко многим фактам из истории и культуры славян, неординарная трактовка на фоне выстраиваемого автором нового исторического и историко-культурного контекста.
Книга рассчитана на филологов, историков, литературоведов, преподавателей, студентов и широкий круг читателей, интересующихся историей и культурой славян.

Славянский альманах: 2015. [Вып.] 1–2. М.: Издательство «Индрик», 2015. 480 с.

Выпуск 1–2 «Славянского альманаха» за 2015 г. подготовлен в основном по материалам Второго Всероссийского совещания славистов, прошедшего в Москве в Институте славяноведения РАН (ноябрь 2013 г.). В статьях участников совещания подведены некоторые итоги и намечены перспективы развития славяноведения в XXI в., затронуты вопросы истории и культуры славянских народов от Средневековья до наших дней, славянского языкознания, истории славяноведения, подняты актуальные проблемы подготовки научных кадров в области славянской истории и филологии.

Страницы