Очередной выпуск журнала "Славянский мир в третьем тысячелетии"
Славянский мир в третьем тысячелетии. 2024. Т. 19. № 3–4
Очередной выпуск журнала "Славянский мир в третьем тысячелетии"
Морозова Л., Морозов Б. Иван Грозный и его жены. Серия: "История. География. Этнография". - М.: «Ломоносов», 2025. - 216 с., илл.
Второе издание книги, впервые выпущенной издательством «Дрофа» в 2005 г. массовым тиражом, который быстро разошелся, a текст стал источником для ряда популярных сочинений об Иване Грозном. Соавтором Б.Н. Морозова являлась его однофамилица ведущий научный сотрудник Института истории РАН д.и.н. Л.Е. Морозова (1947-2023). Интерес к бракам царя Ивана IV не случаен, первый из них - с Анастасией Романовной - связан с периодом реформ, со вторым - династическим - с кабардинской княжной Марией Темрюковной, некоторые авторы связывали происхождение опричнины, что на наш взгляд неверно. Следующие 4 брака, так или иначе, отражали попытки укрепления при дворе различных группировок. Но отмеченная нами в предисловии 2005 г. ситуация, к сожалению, в целом сохраняется: разного уровня издания и даже справочники упоминают, зачастую без всяких комментариев, не существовавших жен - Василису Мелентьеву (очень сомнительную, даже как наложницу - «женище») и княжну Марию Долгорукую (совершенно фантастическую). В послесловии Б.Н. Морозов рассмотрел вышедшие в последние годы научные труды отечественных и зарубежных авторов, касающиеся данной темы, a также впервые раскрыл имя автора портрета Ивана Грозного из частного собрания, помещенного на обложке издания 2005 г. Это известный в начале XIX в. фальсификатор древних рукописей А. И. Бардин. Но портрет, собственно, нельзя назвать фальсификацей, он, как и многие другие изображения царя XVIII - XIX в. вероятно, восходит к Титулярнику 1672 г.
Индыченко А.А. Чешский литературный язык за пределами его этнической территории в XV–XVII вв. / А.А. Индыченко; Отв. ред. К.В. Лифанов. ― М.: Институт славяноведения РАН, 2024. ― 184 с.
В монографии реализован принципиально новый подход к истории чешского литературного языка, функционировавшего в культурно-языковом ареале Slavia Latina как надэтнический язык. Предлагаемый подход основан на лингвистическом анализе памятников деловой письменности, созданных в XV–XVII вв. на чешском литературном языке в Малопольше, Верхней Силезии и Западной Словакии. В рамках единой методики проанализирована связь языка текстов, создававшихся в указанных регионах, с языком пражского центра соответствующего периода. Особое внимание уделено рассмотрению влияния местных говоров на тексты различного территориального происхождения на фонетическом, морфологическом, словообразовательном и лексическом уровнях. На основе комплексного исследования сделаны выводы о специфике функционирования чешского литературного языка в отдельных регионах в связи с его последующей различной судьбой в письменных традициях Малопольши, Верхней Силезии и Западной Словакии.
Книга адресована богемистам, специалистам по истории славянских литературных языков, а также может быть полезна всем интересующимся историей славянских языков и культур.
Славянский мир: общность и многообразие. Материалы конференции молодых ученых в рамках Дней славянской письменности и культуры. 21–22 мая 2024 г. / Отв. ред. Е.С. Узенёва, О.В. Хаванова. ― М.: Институт славяноведения РАН, 2024. ― 366 с.: ил.
Более двадцати лет Институт славяноведения РАН отмечает День славянской письменности и культуры традиционной научной конференцией. С 2014 г. она проходит в формате конференции молодых ученых. В 2024 г. участники из Москвы,Санкт-Петербурга, Воронежа, Екатеринбурга, Казани, Калининграда, Нижнего Новгорода, Ростова-на-Дону, а также Белоруссии, Венгрии, Германии, Италии, Китая и Сербии продолжили эту традицию.
Ващенко Д. Ю., Плотникова А. А. Язык и народная культура градищанских хорватов Венгрии (XX–XXI вв.). – М.: ИСл РАН, 2024. – 272 с., ил., карты.
Монография представляет собой обобщение данных полевых этнолингвистических экспедиций к градищанским хорватам Бургенланда в 2017–2019 гг. Рассматривается терминологическая лексика и традиционная духовная культура градищанских хорватов, проживающих преимущественно на территории западной Венгрии. Исследуются основные мотивы народного календаря, особенности семейной обрядности и характеризующие ее основные лексико-тематические группы, специфика сохраняющихся народных мифологических представлений и соответствующая диалектная лексика. Важная часть монографии посвящена анализу градищанскохорватской частной переписки начала XX века. Определяются графика, орфография и иные особенности писем жителей одного из сел Северного Градища – Чунова, находящегося в настоящее время на территории Словакии. Особое внимание уделено топонимам и заимствованиям (немецким и венгерским), а также терминологической лексике народной культуры, которая обнаруживается в исследуемой частной корреспонденции.
Книга адресована специалистам разного профиля – диалектологам, историкам языка, этнолингвистам, лексикологам, социолингвистам, фольклористам, этнографам, а также всем, кто интересуется славянскими языками, их развитием и современным состоянием, традиционной народной культурой славян.
Матвеев Г.Ф. Историки-слависты МГУ: Книга 18: Польша в меняющемся политическом ландшафте Европы. 1916-1920. Монография / Отв. ред. 3.С. Ненашева. (Труды исторического факультета МГУ. Вып. 278, серия II: Исторические исследования, 192). - М. : Издатель Степаненко, 2024. - 232 с.
Монография посвящена важному для славянских народов Центральной и Юго-Восточной Европы периоду 1916-1920 гг. В это время разрабатывались новые нормы послевоенного тер- риториально-государственного обустройства региона, основанные на праве национальностей. Показаны возникавшие при их внедрении в жизнь трудности, особенно в отношениях Польши с РСФСР. Для специалистов в области новейшей истории, студентов исторических факультетов и всех любителей истории.
Национальная картина мира в литературах Центральной и Юго-Восточной Европы. К 90-летию В.А. Хорева (по материалам IV Хоревских чтений) / В.В. Мочалова, Н.М. Филатова, Л.А. Мальцев [и др.], под общ. ред. И.Е. Адельгейм (отв. ред.), Е.В. Байдаловой, Н.А. Луньковой, Н.Н. Стариковой. — М.: Институт славяноведения РАН, 2024. — 468 с.: ил. (Серия «Современные литературы стран Центральной и Юго- Восточной Европы»)
Коллективный труд составили статьи российских и зарубежных ученых, посвященные связи национальной и художественной картины мира в литературах Центральной и Юго-Восточной Европы. Перспектива анализа включает в себя как рассмотрение поэтики конкретных текстов, так и исследование роли литературы в формировании национальной картины мира. В поле зрения авторов статей оказываются различные уровни художественного и социокультурного процесса: эстетико-психологические механизмы вербализации национальной картины мира, динамика ее в контексте исторических и общественно-политических трансформаций, функционирование в центре и на периферии, в различных социальных и этнических группах, а также при перемещении в новое культурно-языковое пространство. Затрагиваются феномены разноязычия, формирования, распространения, закрепления, разрушения национальных стереотипов и автостереотипов. Особый интерес представляет проблематика эффективности автостереотипов и конструкций, компенсирующих негативный исторический опыт (национальные мифы как механизм самоидентификации) в одни периоды – и ощущение их анахронизма в другие. Исследование адресовано литературоведам, культурологам, студентам и аспирантам филологических специальностей, а также всем интересующимся современной гуманитарной мыслью.
Смирнова Е.А. Евангелие Василия Тяпинского. К реконструкции глагольной системы «простой мовы» / Отв. ред. В. С. Ефимова. М.: Институт славяноведения РАН, 2024. — 416 с.
Монография представляет собой попытку реконструкции глагольной системы «простой мовы», письменного языка Литовской Руси XVI–XVII вв. На материале Евангелия Тяпинского (ок. 1580) описывается «простомовная» языковая вариативность в области глагольного словоизменения, со всеми вариантами формирования регулярных спрягаемых глагольных форм, в том числе возникших в результате польского языкового влияния. В монографии впервые приводится наборный текст «простомовной» части Евангелия.
Котов В.В. Сокольский взлёт: спорт и политика в чешских землях (1861–1871) / отв. ред. Е.П. Серапионова. — М.: Институт славяноведения РАН; СПб.: Нестор-История, 2024 — 388 с.
В монографии исследованы процессы формирования сокольской культуры и распространения сокольского движения в Богемии и Моравии в 1861–1871 гг. Подобно скаутскому и пионерскому движениям, чешское сокольство является примером инструментализации спорта и туризма в политических целях. Сокольское движение образовывали члены добровольных обществ, сочетавших занятия широко понимаемой гимнастикой с приверженностью идеологии национализма. К концу 1871 г. их число превысило 10000 человек. Разделяемая «соколами» культура представляла совокупность взаимосвязанных практик, идей, символов и результатов их материального воплощения: от ношения красных рубашек до построения хореографических картин. Формирование этой культуры было во многом связано с трансфером практик и идей немецких гимнастов-турнеров. Благодаря вхождению в набор ценностей чешских гимнастов представлений о славянской взаимности, сокольское движение и культура распространились среди представителей множества других славянских наций, включая эмигрантов. Изучение данных исторических явлений представляет интерес с точки зрения исследования модернизационных процессов, затронувших в том числе групповую самоидентификацию и восприятие человеческого тела. Для специалистов и всех интересующихся историей.
Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României Rapoarte diplomatice ruse din România (1909-1911) / ed.: Flavius Solomon (ed. coord.), Andrei Cuşco, Alexandr Stâkalin = Diplomatičeskie dokumenty rossijskih predstavitelej v Rumynii (1909-1911) / red.-sost.: Flavius Solomon (glavnyj red.-sost.), Andrej Kuško, Aleksandr Stykalin. - Iaşi: Editura Universităţii "Al. I. Cuza", 2024
Настоящий сборник представляет собой очередной том многотомного серийного издания «Documenta Diplomatica», цель которого – научная публикация дипломатических документов, отражающих деятельность в Румынии представителей великих держав в период времени от завоевания страной независимости вплоть до её вступления в Первую мировую войну. Начало серии было положено в 2014 г. публикацией донесений российских посланников в Румынии в 1888–1898 гг. и продолжено публикацией в 2020 г. российских дипломатических донесений, относящихся к периоду 1899 - 1905 гг.
Книга является плодом многолетнего и продолжающегося научного сотрудничества в рамках двусторонней комиссии историков России и Румынии. Проект осуществляется под эгидой Румынской академии. Партнером Института славяноведения РАН выступает Институт истории имени А.Д. Ксенопола в Яссах Румынской академии.