Редколлегия: Л. H. Будагова (ответственный редактор), А. В. Амелина, Н. В. Шведова.
Переводы: А. В. Амелина, Ю. А. Созина, Н. В. Шведова.
М. Ю. Лермонтов в культуре западных и южных славян: Тезисы и материалы международной научной конференции 5–6 ноября 2013 г. М., 2013. – 96 с.
Редколлегия: Л. H. Будагова (ответственный редактор), А. В. Амелина, Н. В. Шведова.
Переводы: А. В. Амелина, Ю. А. Созина, Н. В. Шведова.
Балто-славянская акцентология. IWoBA VII: Материалы VII международного семинара. М.: Языки славянской культуры; Фонд «Развития фундаментальных лингвистических исследований», 2016. 200 c.
В сборнике представлены работы участников VII международного семинара по балто-славянской акцентологии, прошедшего в Российском государственном гуманитарном университете 7–10 июля 2011 г. Семинар был приурочен к юбилею В. А. Дыбо.
Ответственный редактор М. В. Ослон
Рецензенты: д. ф. н. С. Л. Николаев, д. ф. н., профессор Бонифацас Стунджя
ISBN 978-5-9906133-5-5
Предисловие
Predgovor
Foreword
Научный путь В. А. Дыбо
Екатерина Акерманн. Новый взгляд на правило Н. Ван-Вейка
Плотникова А. А. Южные славяне в балканском и общеславянском контексте: Этнолингвистические очерки. М.: Институт славяноведения РАН, 2013. – 384 с.; карты.
Ответственный редактор С. М. Толстая.
Софронова Л. А. Мифопоэтика раннего Гоголя. СПб.: Алетейя, 2010. – 296 с.
Рассматривается сложение мифопоэтики Гоголя в его ранних повестях. Ее центральные темы, объединенные единым подходом: слово – человек / не-человек – пространство – время. Через оппозицию устность / письменность, заданную самим писателем в рамочных конструкциях повестей, исследуется природа гоголевского слова. В них же выявляется своего рода метаописание текстов повестей, которые Гоголь создает в опоре на образец, – народный устный рассказ о сверхъестественном.
"Археографический ежегодник" – ежегодное издание Археографической комиссии РАН, в котором публикуются статьи по археографии, источниковедению и вспомогательным историческим дисциплинам, обзоры документов и отдельные источники.
См. оглавление выпусков за 1957–2003 гг.
В Электронной библиотеке есть большинство выпусков ежегодника:
Новые явления в литературе европейских социалистических стран. Художественная проза начала 70-х годов. М.: Наука, 1976. – 240 с.
Редакционная коллегия: Д. Ф. Марков, В. А. Хорев, С. А. Шерлаимова.
В сборнике представлены статьи о современной литературе Венгрии, Болгарии, ГДР, Польши, Румынии, Чехословакии, Югославии. Авторы прослеживают новые тенденции в развитии ведущего литературного жанра – романа, показывают укрепление реалистической направленности современной прозы и специфику художественного поиска в отдельных литературах, рост авторитета литературы социалистического реализма.
От редколлегии
Д. Ф. Марков. По логике истории
Николаева Т. М. О чем на самом деле написал Марсель Пруст? М.: Языки славянской культуры, 2012. – 128 с.
B книге Т.М. Николаевой высказывается новая для прустоведения мысль о том, что всего (или почти всего), что описывается в романе, в реальности не было, а это мечтается или мерещится больному юноше (потом - старику), окруженному заботами родных (реальных) и заботливой прислуги. Согласно ее концепции, в романе выявляются две действительности: реальная и мнимая. Таким образом, сам Марсель Пруст оказывается более авангардным писателем, чем это было принято считать до сих пор.
Литература славянских и балканских народов конца XIX – начала XX веков. Реализм и другие течения. М.: Наука, 1976. – 370 с.
Редакционная коллегия: Л. Н. Будагова, В. В. Витт, Г. Я. Ильина, С. Б. Ильинская, Д. Ф. Марков.
Книга посвящена судьбам реализма в зарубежных славянских и балканских литературах конца XIX – начала XX века. Исследуя взаимодействие реализма с другими художественными течениями рубежа веков, авторы показывают его ведущую роль в литературном процессе этого периода, плодотворность его традиций для формирования социалистического искусства XX века.
От редколлегии
Проблемы славяноведения в трудах молодых ученых. Выпуск первый. М.: Институт славяноведения РАН, 2003. – 290 с.
Редколлегия: С. И. Данченко, Б. В. Носов (ответственный редактор), А. А. Плотникова.
Лексикон южнославянских литератур. М.: Индрик, 2012. – 592 с.
Ответственный редактор Г. Я. Ильина.
Редакционная коллегия: И. И. Калиганов, Н. Н. Пономарева, Н. Н. Старикова.
Лексикон южнославянских литератур – первое в России и зарубежных славянских странах справочное издание по семи южнославянским литературам: болгарской, боснийско-герцеговинской, македонской, сербской, словенской, хорватской и черногорской, начиная с зарождения в них художественного слова до рубежа XX–XXI вв. С учетом современных научных взглядов в сжатой форме в Лексиконе представлены сведения об основных этапах развития литератур этой геополитической и этнокультурной группы европейских народов, путях их художественного движения, типологическом родстве и национальной специфике каждой из них. Основной массив книги образуют статьи о творчестве самых значительных в каждой литературе писателей, создателей духовных и эстетических ценностей, которые обогатили национальные литературы и европейскую в целом. Лексикон рассчитан как на специалистов-исследователей, преподавателей и студентов-славистов (историков, филологов, культурологов), так и на всех интересующихся культурой славянских народов.