Библиотека

Каталог личных архивных фондов отечественных историков. Выпуск 3. Вторая половина XIX – начало XX века. Часть 3. И–Л. – М.: Политическая энциклопедия, 2020. – 855 с.

Третий выпуск «Каталога личных архивных фондов отечественных историков» ‒ научно-справочное издание, включающее описания личных архивов и рукописных собраний, научную литературу о фондах, документах и коллекциях, а также библиографические сведения о российских историках второй половины XIX ‒ начала XX в. Третья часть содержит материалы о 114 ученых, чьи фамилии начинаются с букв «И‒Л». В книге представлена информация об их исторических сочинениях, биографических и служебных документах, переписке, мемуарах и дневниках, хранящихся в личных архивных фондах ученых в федеральных и региональных архивохранилищах, рукописных отделах библиотек, музеев и научных учреждений. Книгу отличает широкий подход к понятию «историк»: в ней содержатся сведения об архивах историков, археологов, этнографов, краеведов, архивистов, археографов, коллекционеров рукописей и старопечатных книг.

В издание включены материалы об архивах крупных деятелей науки, оставивших обширное научное наследие (В. С. Иконникова, Н. И. Кареева, В. О. Ключевского, М. М. Ковалевского, М. С. Корелина, А. А. Корнилова, Н. И. Костомарова, А. С. Лаппо-Данилевского, А. А. Кизеветтера, П. К. Коковцова, Н. П. Кондакова, Н. П. Лихачева, М. К. Любавского), и менее известных исследователей в различных сферах исторической науки.

Книга предназначена для историков, архивистов, краеведов, преподавателей, студентов и аспирантов высшей школы и всех интересующихся прошлым России.

Стыкалин А.С. Дьёрдь Лукач - мыслитель и политик. Изд. 2-е. — М.: ЛЕНАНД, 2021. 320 с. (Биографии выдающихся личностей. № 148; Из наследия  мировой философской мысли: великие философы)

В предлагаемой книге, написанной с привлечением обширного архивного материала, дается жизнеописание и прослеживается идейная эволюция выдающегося и венгерского философа и литературного критика Дьёрдя Лукача (1885-1971), оказавшего влияние на Франкфуртскую школу и другие направления европейской мысли XX века.
Книга будет полезна философам, историкам, политологам и широкому кругу читателей, интересующихся жизнью, взглядами и исследованиями венгерского мыслителя. 

Ежегодник по аграрной истории Восточной Европы. 2020 год: Социальный мир деревни X—XXI вв.: земельные собственники / землевладельцы и земледельцы / Секция по проблемам аграрной истории Научного совета РАН по фундаментальным вопросам российской и зарубежной истории; отв. ред. А. А. Горский, В. В. Кондрашин. — Воронеж: Издательско-полиграфический центр «Научная книга», 2020. — 260 с.

В очередной том «Ежегодника по аграрной истории Восточной Европы» включены статьи, написанные на основе докладов и сообщений, представленных на XXXVII сессии Симпозиума по аграрной истории Восточной Европы «Социальный мир деревни X—XXI вв.: земельные собственники / землевладельцы и земледельцы».

Ежегодник по аграрной истории Восточной Европы. 2019 год: Проблемы аграрного развития России XIV—XX вв. / Секция по проблемам аграрной истории Научного совета РАН по фундаментальным вопросам российской и зарубежной истории; отв. ред. А. А. Горский, В. В. Кондрашин. — Воронеж: Издательско-полиграфический центр «Научная книга», 2020. — 252 с.

 

В очередном томе «Ежегодника по аграрной истории Восточной Европы» представлена часть материалов XXXVII сессии Симпозиума по аграрной истории Восточной Европы за значительный хронологический период — с XIV по XX в. Статьи сочетают конкретные тематические разработки широкого диапазона с историографическим и источниковедческим анализом.

Покивайлова Т. А. Судьба «румынского золота» в России 1916–2020. Очерки истории / Т. А. Покивайлова. – СПб.: Алетейя, 2021. – 268 с.

Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода. Подробно освещена передача Румынии архивных коллекций в 1935 г. и историко-художественных ценностей в 1956 г. Особое внимание уделено проблеме взаиморасчетов между странами, изучение которой показало, что ущерб, нанесенный Румынией нашей стране в ходе двух мировых войн, намного превосходил стоимость «румынского золота», оказавшегося в России. Представлены материалы двусторонней Общественной комиссии по истории российско-румынских отношений, включая «румынское золото», начавшей работу в 2004 г. 

Стратегии межбалканской коммуникации: Перевод. Пересказ. Умолчание. М., 2021.

Стратегии межбалканской коммуникации: Перевод. Пересказ. Умолчание / Отв. ред. И. А. Седакова, ред. М. М. Макарцев, Т. В. Цивьян. ― М.: Институт славяноведения РАН : Индрик, 2021. (Балканские чтения. 16.) ― 168 с.

The strategies of inter-Balkan communication: Translation. Retelling. Paralipsis / Ed.-in-chief I. A. Sedakova, eds. M. M. Makartsev, T. V. Civjan. Moscow: Institute of Slavic Studies : INDRIK, 2021. (Series Balcanica. 16.) ― 168 p.

В сборник вошли материалы к очередным Балканским чтениям (Балканские чтения 16. «Стратегии межбалканской коммуникации: Перевод. Пересказ. Умолчание». Москва, Институт славяноведения РАН, 20–22 апреля 2021), организованным Центром лингвокультурных исследований Balcanica и посвященным проблемам перевода в коммуникативном аспекте.

The book includes preliminary materials for the biannual Balkan conference (Balkanskie chteniya / Series Balcanica 16. “The strategies of inter-Balkan communication: Translation. Retelling. Paralipsis”. Moscow, Institute of Slavic Studies, April, 20–22, 2021), organized by the Centre for Linguocultural Research “Balcanica” and dedicated to the communicative aspect of translation problems.

Прекрасный голубой Дунай: водный рубеж, транспортная артерия, художественный образ. Тезисы международного «круглого стола». 15 апреля 2021 г. / Ред.-сост. О.В. Хаванова, Д.Ю. Ващенко. ― М.: Институт славяноведения РАН, 2021. ― 38 с.

Сборник содержит тезисы выступлений на международном "круглом столе", состоявшемся 15 апреля 2021 г. и организованном в рамках проекта Российского фонда фундаментальных исследований "Монархия Габсбургов: новые направления в изучении экономического, социально-политического и национального развития композитарного государства Центральной Европы" № 19-59-23005

Никифоров К.В. От Сербии до Сербии. В поисках модернизации. Конец XIX — начало XXI в.

Никифоров К.В. От Сербии до Сербии. В поисках модернизации. Конец XIX — начало XXI в. — М.: Индрик, 2021. — 280 с.

В книге рассматривается почти полуторавековой период сербской истории — от получения Сербским княжеством независимости в 1878 г. и до наших дней, до нового появления Сербии как самостоятельного государства после ее длительного развития в рамках «трех Югославий». Основное внимание обращено на процессы модернизации, которые приняли сначала имитационный характер, потом — альтернативный (и даже альтернативный альтернативному), затем — вновь имитационный. Особенно подробно рассматриваются титовская и милошевичевская (сербско-черногорская) Югославии, а также постмилошевичевская Сербия. Много места уделено вопросам историографии, русско-сербским отношениям, специфике социалистической Югославии, сербскому варианту постсоциалистической трансформации.
Для специалистов и всех интересующихся историей Сербии, Югославии и Балкан.

На перекрестках Востока и Запада: проблемы пограничья в русской и центральноевропейских культурах. М., 2021.

На перекрестках Востока и Запада: проблемы пограничья в русской и центральноевропейских культурах. М.: Институт славяноведения РАН, 2021. — 488 с., илл.

Коллективный труд, созданный в рамках российско-венгерского интердисциплинарного исследовательского проекта «Россия и Венгрия на перекрестке культур Востока и Запада: проблемы пограничья», посвящен осмыслению понятий Восток и Запад в культуре России и Центральной Европы ХХ в. и XXI вв. На широком материале языка, литературы, искусства и общественной мысли рассматриваются узловые проблемы поэтики культурного пограничья, а также реальных/воображаемых границ и форм национальной самоидентификации. Наряду с российскими и венгерскими учеными, в труде приняли участие как известные, так и молодые исследователи из Австрии,
Венгрии, Германии, Польши, Хорватии, Швейцарии и Эстонии. Авторов объединяет опора на традиции русской формальной школы и исследований в русле анализа структуры текста. Книга предназначена для филологов и широкого круга гуманитариев.

This edited collection stemmed from the Russian-Hungarian interdisciplinary research project The Border Zone Paradigm: Russia and Hungary, Borderland and Crossroads in Cultures between East and West, exa-mines the concept of the East and the West in Russian and Central European 20–21th-century cultures. The volume examines the key problems of the poetics of the so-called cultural borderzone as well as real / imaginary boundaries and forms of national self-identification in language, literature, art, and social thought. The contributors are Russian and Hungarian scholars as well as both established and and young researchers from Austria, Croatia, Estonia, Germany, Hungary, Poland and Switzerland. The authors develop their ideas and methodology drawing from the heritage of Russian formalism and structuralist thought. The book is intended for philologists, literary scholars, and experts in a wide range of other humanitarian disciplines.

Институт славяноведения РАН в 2020 году. Планы 2021 года. Справочник. М.: Институт славяноведения РАН, 2021.

Данный справочник содержит краткие сведения об Институте славяноведения РАН и его работе в 2020 г., планах на 2021 г. 

Ответственный редактор: кандидат исторических наук Н.С. Гусев
Составители: Н.С. Гусев, А.Ю. Михайленко

ISBN 978-5-7576-0449-7

Страницы