Календарь

в п в с ч п с
 
 
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
 
 
 
 
 
 

Стратегии межбалканской коммуникации: перевод

Конференция
Москва
1 декабря 2020 г.
Организатор(ы): 

Институт славяноведения РАН, Отдел типологии и сравнительного языкознания

Смотреть на картеИнститут славяноведения РАН

«Стратегии межбалканской коммуникации: перевод»

(Программа фундаментальных исследований Президиума РАН «Культурно-сложные сообщества: понимание и управление»)

(Первоначально конференция была запланирована на 24 марта.)

Утреннее заседание

Н. Н. Казанский (Санкт-Петербург). Переводя с эллинистического койне на местный говор

В. П. Казанскене (Санкт-Петербург). О месте нахождения temenos ‘земельный надел’ Алкиноя (к интерпретации entha в Od. 6, 293)

Л. И. Акимова (Москва). Иконографический язык вазописцев Аттики и способы его «перевода» в искусстве Апулии IV в. до н.э.

К. А. Климова (Москва). «А как называют в Салониках море? – Бугаца с рыбой»: особенности афинского и солунского говора в Греции как маркеры локального патриотизма

М. С. Морозова, А. Ю. Русаков (Санкт-Петербург). Ораховац / Rahovec: попытка социолингвистического портрета городского сообщества

Вечернее заседание

А. А. Новик (Санкт-Петербург). «Где слог найти, чтоб описать»: греческие и албанские фитонимы в Химаре

А. С. Дугушина (Санкт-Петербург), М. М. Макарцев (Москва / Ольденбург). Сакральные практики православных и мусульман в святилищах смешанного культа в регионе Дэвол (Юго-Восточная Албания)

И. А. Седакова (Москва). Народная терминология балканских и славянских православных праздников: опасности перевода

Е. Э. Будовская (Вашингтон), К. С. Задоя (Дюссельдорф). Мифология плача в народной культуре украинских Карпат: множественность кодов ритуала и прагматика их использования

Н. В. Злыднева (Москва). Концепт перехода-переноса в литературе и искусстве южных славян XX века

Д. С. Ермолин (Санкт-Петербург). Призрен: город-музей или лаборатория межбалканской коммуникации?

[Сообщение] А. С. Чиварзина (Москва). К албанскому цветовому коду: зеленый