Библиотека

Россия (Советский Союз) и Словакия на общих перекрестках истории. Банска Быстрица: DOLIS, 2016.

Рецензенты: к. и. н., проф. Карол Фремал, д. и. н. Мариян Угрин

ISBN 978-80-89514-39-7

Народная демонология Полесья. Публикации текстов в записях 80-90-х гг. XX века. Т. III: Мифологизация природных явлений и человеческих состояний. М., 2016. - обложка книги

Народная демонология Полесья. Публикации текстов в записях 80–90-х годов XX века. Т. III: Мифологизация природных явлений и человеческих состояний. / Ред.-сост. Л. Виноградова, Е. Левкиевская. – М.: Издательский дом ЯСК, 2016. – 832 с. ISBN: 978-5-9908330-4-3.

Составители: Л. Н. Виноградова, Е. Е. Левкиевская.

Издание имеет грифы: Институт славяноведения РАН; Российский государственный гуманитарный университет.

Ежегодник по аграрной истории Восточной Европы 2016 год: Аграрное освоение и демографические процессы в России X–XXI вв. М., Уфа, 2016.

Ежегодник по аграрной истории Восточной Европы 2016 год: Аграрное освоение и демографические процессы в России X–XXI вв. М., Уфа, 2016. 523 с.

Очередной том «Ежегодника по аграрной истории Восточной Европы» содержит статьи, посвященные актуальной проблеме «Аграрное освоение и демографические процессы в России X–XXI вв.». Она раскрывается с широким привлечением новых источников по всем периодам аграрной истории России. Преимущественный акцент сделан на аналитику регио­нальной специфики, региональных особенностей, общероссийских тенденций в различных частях страны.

Каталог славянских рукописей афонских обителей

Турилов А.А., Мошкова Л.В. Каталог славянских рукописей афонских обителей. Београд, 2016. 

Книга представляет второе, дополненное и исправленное издание (первое вышло в 1999 г. в Фессалониках, также на русском языке, под заглавием: «Славянские рукописи афонских обителей») каталога славянских кириллических рукописей, хранящихся в библиотеках 13 монастырей и келий Афона, и содержит сведения о 1144 кодексах и отрывках XI – рубежа XVIII–XIX вв. Описания основаны как на предшествующей литературе, так и на личных наблюдениях авторов. По сравнению с первым изданием в новую книгу дополнительно включены описания 35 рукописей конца XII – рубежа XVIII–XIX вв., исправлен и уточнен ряд сведений (прежде всего, относящихся к датировке рукописей и атрибуции почерков), значительно расширена библиография (до 2013 г.). Каталог снабжен системой указателей, также исправленных и уточненных по сравнению с первым изданием.

Банаш Й. Зона энтузиазма: Драматическая история дружбы и любви (1968–2008)

Банаш Й. Зона энтузиазма: Драматическая история дружбы и любви (1968–2008). М.: МИК, 2016. 464 с.

Йозеф Банаш (рожд. 1948) — один из самых популярных писателей со­временной Словакии, создатель романов нон-фикшн. Многие его книги, та­кие как «Зона энтузиазма» (2008, 2012), «Остановите Дубчека» (2009, 2012) и др. изданы в более чем 10 странах мира. Роман «Зона энтузиазма» был на­зван «книгой года 2008» в Словакии и одной из самых значительных в номи­нации на немецкую литературную премию Иоганна Готфрида Зойме. Сюжет романа «Зона энтузиазма» основан на реальных событиях и представляет собой документально-художественную фреску современной истории не­скольких европейских стран. На фоне рассказа о судьбе украинки, словака и немца автор воссоздает важные события общественно-политической жиз­ни Чехословакии, Германии, СССР, в частности, вторжение в Чехословакию войск стран Варшавского договора в августе 1968 года, последние дни суще­ствования СССР, советскую «перестройку», объединение Германии, «неж­ную» революцию в Чехословакии, возникновение Чешской и Словацкой Республик, правление Ельцина, распад СССР и др. Наряду с вымышленны­ми персонажами, в книге присутствуют реальные лица — Хонеккер, Брандт, Дубчек, Гусак. Кадар, Брежнев, Андропов, Горбачев, Ельцин и др.

Србиjа и Русиjа 1814–1914–2014

Србиjа и Русиjа 1814–1914–2014. Београд, 2016. 426 с.

Материалы международной научной конференции 2014 г.

Гачев Г. Д. Образы Божества в культуре: Национальные вариан­ты. М.: Академический проект; Культура, 2016. 891 с.

Книга философа, литературоведа, культуролога Георгия Дмитриевича Гачева (1929–2008) — завершающий труд уникальной серии «Национальные образы мира». Автор предлагает культурно-эвристический подход к проблеме националь­ного, рассматривает каждую национальную целостность как Космо-Психо-Логос — единство местной природы, характера народа и его склада мышления. Пред­ложенный им метод исследования национальных ментальностей обретает особую актуальность в эпоху глобализации, когда на повестку дня выдвигается вопрос о соотношении национального и планетарного, о месте национальных образований в глобальном мире.
В книге «Образы Божества в культуре» Георгий Гачев обращается к изучению национальных вариантов религиозного чувства, показывает, как в культурах раз­ных народов слагаются свои думы о Творце, бессмертии, Божественном миропо­рядке и роли в нем человека. В орбите творческого внимания философа — англий­ский и германский, французский и болгарский, еврейский и американский образы мира, преломленные сквозь призму веры, космос ислама и русская религиозность в ее отражениях в быте, литературе, культуре.
Для более полного представления о диапазоне размышлений философа над темой национальной религиозности в приложении приведена подборка текстов из его дневников 1999–2004 гг. Опыт Бытия и Мышления под знаком веры раскрыва­ется в публикации «„Прибавок в Логосе в творение Бога внося...“ (Из жизнемыслей 2005–2008)», куда вошли и дневниковые записи последних двух недель жизни Георгия Гачева.
Книга адресована философам, историкам, культурологам, преподавателям и студентам, всем интересующимся мировой историей и культурой.

Жизнь не по правилам... Дети революций. Дневники одной питерской семьи. 1921–1939. М.; СПб.: Нестор-История, 2016. 167 с.

Представляемые читателю документальные источники личного происхождения принадлежат членам двух поколений ленинградской семьи Штейнфас. Это воспоминания ленинградского рабочего Б. Ф. Штейнфаса и дневник 1938/1939 г. его племянницы Ольги Штейнфас-Трапезниковой. Отношение авторов к переживаемым событиям, к их героям и антигероям в определенной мере отражает срез общественного мнения и настроений того времени в целом.
Эта публикация — свидетельство нарастающего интереса к иссле­дованиям повседневной жизни людей, она предназначена для спе­циалистов в области истории, социологии, культурологии, для широкого круга читателей, интересующихся историей России XX века.

Россия и Венгрия: На перекрестках европейской истории. Вып. ІІ. Ставрополь, 2016. 306 с.

Сборник статей, посвящённых русско-венгерским отношениям.

Перевод как фактор межнациональной истории культуры. Россия – славяне – Европа. М., 2016.

Перевод как фактор межнациональной истории культуры. Россия – славяне – Европа. Тезисы и материалы международной научной конференции. 19–22 апреля 2016 г. М.: Центр книги Рудомино, 2016. –  180 с.

Исследования межнациональной истории культуры невозможны без перевода – не просто как основного средства непосредственного общения внутри самого научного, литературного и какого-либо иного сообщества, но и как базы сложнейших процессов взаимодействия, обмена идеями, практическими достижениями и духовными ценностями целых культур. Перевод одновременно является отражением идейно-нравственного состояния общества и духовных поисков конкретной личности (например, самого автора), национальной и наднациональной традиции, историческим свидетельством  эпохи,  индикатором цивилизационного уровня развития и «рупором» современности.

Страницы