Библиотека

Петрухин В. Я. Русь в IX–X веках: От призвания варягов до выбора веры. [М.]: Форум; Неолит, [2014]. 464 с.

Второе, исправленное и дополненное, издание монографии В. Я. Петрухина.

См. полный текст книги

Оглавление

Предисловие

Введение. Наука истории и миф о происхождении народа: потомки Ноя и потомки «змееногой богини»

Глава I. Начало русской истории. Славяне и летописная предыстория Руси

Глава II. Начало Русской земли. «Русь и вси языци»

Институт славяноведения РАН в 2013 году: Планы 2014 года: Справочник. М., 2014. 154 с.

Ответственный редактор: к. ф. н. Е. С. Узенёва

Составитель: А. А. Улыбина

См. полный текст издания

Государство и Церковь в СССР и странах Восточной Европы в период политических кризисов второй половины XX века. М.; СПб., 2014.

Государство и Церковь в СССР и странах Восточной Европы в период политических кризисов второй половины XX века. М.; СПб.: Нестор-История, 2014. 540 с.

Сборник статей «Государство и церковь в СССР и странах Восточной Европы в период политических кризисов во второй половине XX века» охватывает широкий спектр значимых и малоисследованных вопросов, касающихся опыта отношений между государственными институтами и церковью в СССР и странах Восточной Европы в кризисные, переломные моменты истории.

Гускова J. Косово и Метохиjа: рат и услови мира. Косовска Митровица, 2014.

Монография Е. Ю. Гуськовой в переводе на сербский язык.

 

Переводчик Сузана Стоjковић. Книга издана Философским факультетом Приштинского университета.

ISBN 978-86-6349-020-8

Социальные последствия войн и конфликтов XX века: Историческая память. М.; СПб.: Нестор‑История, 2014. 360 с.

В совместном издании российских и словацких авторов, подготовленном на основе международной конференции. состоявшейся в Москве в Институте славяноведения в октябре 2012 г., затрагиваются проблемы социальных последствий войн и конфликтов XX в. и исторической памяти об этом. Авторы, анализируя ранее неизвестные архивные материалы, опубликованные в России и за рубежом документы, свидетельства устной истории, художественные произведения, пытаются воссоздать атмосферу предвоенных, военных и послевоенных лет, сложные переплетения судеб двух народов в контексте мировых событий.

Актуальные этноязыковые и этнокультурные проблемы современности. Книга І. М.: Фонд «Развития фундаментальных лингвистических исследований», 2014. 400 с.

Книга продолжает серию интердисциплинарных комплексных исследований, осуществляемых международным авторским коллективом. Ее выходу предшествовали публикации: Язык — Культура — Этнос; Язык как средство трансляции культуры; Встречи этнических культур в зеркале языка; Глобализация — этнизация; Этнокультурные и этноязыковые процессы. В монографии рассматривается проблематика этноязыковой и этнокультурной ситуации, языковой политики и конфликтологии, межъязыковой и межкультурной интерференции и билингвизма, этнической самоидентификации.

Лобачёва Ю. В. Югославянское движение в Америке в годы Первой мировой войны 1914–1918 гг. М.; СПб.: Нестор-История, 2014. 292 с.

Монография посвящена истории югославянской эмиграции в США и Южной Америке в конце XIX – первых десятилетиях XX века.
В книге рассмотрены малоизученные в отечественной историографии вопросы становления югославянских диаспор, формирования и развития политической деятельности сербских, хорватских и словенских эмигрантов за океаном, нацеленной на оказание помощи соотечественникам в Европе по созданию единого югославянского государства в годы Первой мировой войны.

Robinson M. Losy elity akademickiej: Rosyjska slawistyka od 1917 roku do początku lat 30. Warszawa: Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumenia; Wydawnictwo Akademickie SEDNO, 2014. 576 s.

Перевод на польский язык книги М. А. Робинсона «Судьбы академической элиты: отечественное славяноведение (1917 – начало 1930-х годов)», вышедшей в 2004 г.

См. подробнее о книге на сайте издательства.

Золтан А. Interslavica: Исследования по межславянским языковым и культурным контактам. М.: «Индрик», 2014. 224 с.

Книга известного венгерского слависта Андраша Золтана посвящена малоизученному вопросу взаимодействия в области лексики двух восточнославянских деловых языков — западнорусского и великорусского. До сих пор этот вопрос поднимался только в рамках собственно лингвистической темы польско-русских языковых контактов. Автор книги рассматривает историю межславянской миграции слов и значений в контексте культурных традиций деловой письменности.

Словенская литература XX века. Slovenska književnost XX. stoletja. М.: «Индрик», 2014. 325 с.

Данное научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, продолжает знакомить читателя с историей словенской литературы. Впервые в отечественном славяноведении представлен путь словенской литературы в двадцатом столетии, значение которого для истории и культуры словенцев трудно переоценить. В книге отражены важнейшие этапы развития литературы, совпадающие с основными вехами жизни словенского общества. Большое внимание уделено специфике ключевых для рассматриваемого периода литературных направлений: экспрессионизма, социального реализма, модернизма, постмодернизма.

Страницы