Исследования по славянской диалектологии. М., 2012. [Вып.] 15: Особенности сосуществования диалектной и литературной форм языка в славяноязычной среде. 304 с.
15-й выпуск серийного издания «Исследования по славянской диалектологии» содержит статьи, посвященные теме сосуществования диалектной и литературной форм языка в современной славяноязычной среде. Диалекты рассматриваются не как пассивные реципиенты явлений компонентов литературного языка, а как структурно организованные идиомы, функционирование и динамика которых определяется правилами собственно диалектной. Подтверждение этому содержится на разных языковых уровнях – фонетическом, лексическом, семантическом. Значительное внимание уделяется контактам славянских диалектов с инодиалектными и иноязычными идиомами.
Существенную характеристику современной языковой ситуации составляет отношение к диалектам в литературноязычной среде. Освещение этого вопроса дают публикации, отражающие оценку диалектных текстов носителями русского, украинского, болгарского стандартов, а также оценка белорусски говорящими лицами перевода на белорусский диалект художественного русского текста. Издание представляет интерес дня специалистов в области языкознания, особенно диалектологии и социолингвистики.
The 15th issue of "Studies in Slavic Dialectology" serial publication contains articles on the topic of dialectal and literary language forms coexistence in modern Slavic languages environment. Dialects arc considered not as passive recipients of literary language components, but as structurally organized idioms, whose functioning and dynamics are determined by the rules of dialect system itself. It is confirmed at different language levels - phonetic, lexical and semantic. Much consideration is given to Slavic dialects' contacts with the idioms from foreign dialects and languages. An essential characteristic of modern language situation is the attitude towards dialects in literary language environment This problem is taken up in publications showing the evaluation of dialectal text by native speakers of standard Russian, Ukrainian, Bulgarian, as well the attitude of speakers of different forms of Belorussian towards Russian literary text translation into Belorussian. This publication shall be of interest for specialists in the area of linguistics, especially in dialectology and social linguistics.
Редколлегия издания: к.ф.н. М. М. Алексеева, к.ф.н. М. И. Ермакова, д.ф.н. А. Ф. Журавлев, д.ф.н. Л. Э. Калнынь, М. Н. Толстая
Рецензенты выпуска: д.ф.н. Т. И. Вендина, д.ф.н. H. H. Пшеничнова
Предисловие
Л. Э. Калнынь. Особенности диалектов как структурно организованных идиомов в ситуации сосуществования с литературным языком
П. Е. Гриценко. Диалекты в современной языковой ситуации Украины
Н. Е. Ананьева. Кашубщина: этнолект, диалект, литературный язык
Й. Гетка. «Каждому народу свой язык хорош», или об отношении к своему идиому жителей белорусско-российского пограничья
М. М. Алексеева. Языковой выбор у лемков-переселенцев на Украине
Г. К. Венедиктов. Современный болгарский литературном язык на стадии его становления в представлении носителей диалектов
О. В. Трефилова. К вопросу о литературно-диалектной диглоссии в современной Болгарии
В. П. Русак. Отражение диалектных форм языка в современном белорусском литературном языке: лингвогеография и норма
А. Р. Чернявский. Орфоэпические правила аканья в современном белорусском языке в сопоставлении с диалектами
Т. В. Попова. Об интерпретации некоторых явлений, характеризующих некодифицированное восточнославянское языковое пространство
И. А. Букринская, O. E. Кармакова. Языковая ситуация в малых городах России
А. Ф. Журавлев. Свои песня по чужим нотам: русское диалектное словообразование в контактах с литературным идиомом
Е. В. Колесникова. Семантика прилагательных белый – черный в русских говорах
И. И. Исаев. Артикуляционное пространство и форматная характеристика гласных в русских говорах
С. В. Дьяченко, E. H. Корпечкова. К вопросу о влиянии литературного языка на говоры с архаическим типом вокализма
Ф. Р. Минлос. Позиция притяжательного местоимения и языковые регистры древнерусских текстов
С. А. Мызников. Формирование вепсского литературного языка в условиях русско-вепсского двуязычия
Д. Ю. Ващенко (Анисимова). К описанию языковой ситуации в Южной Словакии
Г. П. Пилипенко. О диалектных включениях в сербской речи венгров Воеводины
А. Д. Дуличенко. Нужны ли нам диалекты? (по анкетным данным конца 80-х годов XX в.)
Ф. Д. Климчук. Материалы опросника «Мое впечатление от переводов с русского литературного языка на западнополесский говор»