50 лет изучения межславянских литературных и культурных связей. М., 2025

50 лет изучения межславянских литературных и культурных связей (по материалам всероссийской научной конференции с международным участием: I чтения памяти С.В. Никольского и Л.Н. Будаговой) / Е.Н. Ковтун, Л.Ф. Широкова, А.Г. Шешкен, А.Ю. Пескова [и др.]. Отв. ред. Е.Н. Ковтун, Н.Н. Старикова. — М.: Институт славяноведения РАН, 2025. — 352 с.: ил.

Коллективный труд составили статьи отечественных и зарубежных учёных, прослеживающие более чем полувековой путь развития российского академического сопоставительного славистического литературоведения, важной вехой которого стала международная научная конференция 1971 г., посвященная проблемам сравнительного изучения славянских литератур, и ее материалы, изданные в 1973 г. В настоящей публикации представлены работы, освещающие межславянские литературные связи, типологические схождения и контактные взаимодействия славянских литератур, исследующие рецепцию творчества и переводы славянских авторов у себя на родине и за рубежом, а также работы междисциплинарного характера, включающие литературные произведения в широкий исторический и культурный контекст. Особое внимание уделено научному наследию видных отечественных и зарубежных литературоведов-компаративистов. Книга адресована филологам-славистам, представителям других гуманитарных специальностей, а также всем интересующимся данной проблематикой.

ISBN 978-5-7576-0524-1
DOI: 10.31168/7576-0524-1

Ред. коллегия: Е.Н. Ковтун (ответственный редактор), С.А. Кожина, Т.Ю. Кравченко, А.Ю. Пескова, Ю.А. Созина, Н.Н. Старикова (ответственный редактор), А.В. Усачева. 

Рецензенты: Н.М. Куренная, М.И. Хазанова

Содержание

Посвящение
От редколлегии

Часть I. Литературные связи: типология, методология, исследования
Е.Н. Ковтун Сопоставительное славянское литературоведение: срез 1973 г.
Л.Ф. Широкова Теория сравнительного изучения литературы Диониза Дюришина и ее роль в литературоведении 1970–1980-х гг.
А.Г. Шешкен Литературные связи как фактор национального литературного процесса (на примере македонской литературы 1945–1970-х гг.)
А.Ю. Пескова Русско-словацкие литературные связи в работах отечественных славистов
А.В. Амелина Чешская периодика в контексте русско-чешских литературных связей
И.И. Калиганов Н.С. Державин и начало советской литературоведческой болгаристики
Е.Ф. Фирсов Научные связи отечественных и чехословацких славистов в преддверии Пражской весны и в последующий период (по материалам архива А.Х. Клеванского)
А.В. Усачева М.В. Фридман и отечественная румынистика
Л.А. Мальцев Базыли Бялокозович как исследователь славянских связей

Часть II. Литературный и культурный трансфер: художественные взаимодействия, переводы, рецепция
Е.В. Леготина Сравнительный анализ поэтики романа Ивана Вазова «Под игом» и «Записок из Мертвого дома» Ф.М. Достоевского
Т.Ю. Кравченко Средства художественной изобразительности в романах Франи Шрамека «Тело» и К.А. Федина «Братья»
И.А. Герчикова Ярослав Гашек. Сто лет в России
Я. Билек Актуальные исследования, посвященные жизни и творчеству Карела Чапека
И.Е. Адельгейм Язык российского цикла Мариуша Вилька как опыт сопротивления национальным стереотипам
М.Н. Дробышева Комедия Марина Држича «Дундо Марое» в переводах на языки мира
Н.Н. Старикова Славянская муза в восприятии словенских поэтов (по материалам антологии «Песнь Орфея»)
О.А. Осипова Тематические и структурные особенности блюзовой поэзии Витезслава Незвала (на материале подциклов Negro Blues и «Черный час»)
В.Н. Шапошников Славянские литературно-музыкальные взаимодействия в европейском культурном контексте. Русская песня
Д. Маравич Фильм «Враг» Живоина Павловича как первая киноработа по мотивам повести «Двойник» Ф.М. Достоевского