Национальные меньшинства альпийско-паннонского региона: очерки по языку, культуре, истории. Колл. монография / Отв. ред. Г. П. Пилипенко, М. В. Ясинская, ред. С. А. Борисов. ― М.: Институт славяноведения РАН, 2024. ― 408 с.: ил.
Коллективная монография представляет собой результат исследований, проводившихся в рамках гранта РНФ № 20-78-10030 «Языковые и культурные контакты в условиях социальных трансформаций у национальных меньшинств альпийско-паннонского региона». Работа авторов основана на уникальных полевых данных, собранных участниками проекта за период 2012–2023 гг., а также на архивной работе и анализе современных публикаций по данной проблематике. В монографии обсуждаются некоторые аспекты языковых контактов, традиционной духовной культуры, специфики функционирования миноритарных сообществ и их истории, публикуются тексты, записанные авторским коллективом в экспедициях (на венгерском, итальянском, румынском, сербском, словенском, украинском, чешском языках).
Книга адресована лингвистам, этнографам, фольклористам, историкам и всем, кто интересуется проблематикой национальных миноритарных сообществ в альпийско-паннонском регионе.
ISBN: 978-5-7576-0499-2
DOI: 10.31168/7576-0499-2
Редколлегия: Г. П. Пилипенко, М. В. Ясинская (отв. ред.), С. А. Борисов
Рецензенты: д.ф.н. Т. Б. Агранат, к.ф.н. О. А. Остапчук
Содержание
Предисловие (Г. П. Пилипенко, М. В. Ясинская)
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Переключение кода в речи носителей надижского и терского диалектов словенского языка на территории Италии (Г. П. Пилипенко)
Переключение кода в речи венгров, проживающих в южнославянском окружении (Г. П. Пилипенко)
О некоторых контактно-обусловленных особенностях синтаксиса чешских переселенческих идиомов Сербии и Хорватии (С. А. Борисов)
Терминологическая лексика традиционной культуры у словенцев в Италии (Надижская и Терская долины) (М. В. Ясинская)
Деятельность организации «Итальянский союз» в Хорватии и Словении. Историческая и структурно-географическая характеристика (А. А. Пивоваренко)
Список литературы
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Тексты из обследованных населенных пунктов альпийско-паннонского региона
Тексты из Истрии (Словения)
Итальянский язык (Г. П. Пилипенко)
Тексты из провинции Фриули-Венеция-Джулия (Италия)
Итальянский язык (Г. П. Пилипенко)
Словенский язык. Долина Натизоне (Г. П. Пилипенко)
Словенский язык. Долина Торре (Г. П. Пилипенко)
Тексты из Воеводины (Сербия)
Украинский язык (Г. П. Пилипенко)
Венгерский язык (Г. П. Пилипенко)
Сербский язык как функционально второй (L2) (Г. П. Пилипенко)
Сербский язык (Г. П. Пилипенко)
Чешский язык (С. А. Борисов)
Тексты из Прекмурья (Словения)
Прекмурский диалект словенского языка как функционально второй (L2) (Г. П. Пилипенко)
Венгерский язык (Г. П. Пилипенко)
Тексты из Славонии (Хорватия)
Венгерский язык (Г. П. Пилипенко)
Чешский язык (С. А. Борисов)
Тексты из Баната (Румыния)
Румынский язык как функционально второй (L2) (Г. П. Пилипенко)
Чешский язык (С. А. Борисов)
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1. Лексико-тематический указатель к публикуемым текстам (С. А. Борисов, Г. П. Пилипенко)
Приложение 2. Список публикаций по проекту РНФ № 20-78-10030
Приложение 3. Иллюстрации из экспедиций
Приложение 4. Карты населенных пунктов, в которых были записаны опубликованные тексты (Г. П. Пилипенко)