Язык. Личность. Текст: сборник статей к 70-летию Т. М. Николаевой. М.: Языки славянских культур, 2005. – 976 с.
Редакционная коллегия: В. Н. Топоров (ответственный редактор), Т. Н. Молошная, И. А. Седакова (ответственный секретарь), Т. В. Цивьян, Е. С. Яковлева.
Сборник посвящен юбилею члена-корреспондента РАН Т. М. Николаевой. В нем публикуются статьи по теории языкознания, по проблемам грамматики, фонетики и интонологии, по семиотике и мифологии, а также по литературоведению. Многообразие тем отражает широту научных занятий и интересов юбиляра.
I.
Normal 0 false false false MicrosoftInternetExplorer4
Лефельдт Вернер. Слово благодарности Татьяне Михайловне Николаевой
Leinonen M. Linguistic crossroads
Кубрякова Е.С. О термине «дискурс» и стоящей за ним структуре знания
Демьянков В. З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка
Нещименко Г. П. К вопросу о лингвистическом статусе языка компьютерных диалогов
Вельмезова Е. В. В начале была... диффузность? (О философско-эпистемологических предпосылках некоторых эволюционистских теорий в лингвистике в конце XIX – начале XX в.)
Зализняк Анна А. Проблема внутренней формы слова в типологическом аспекте
Иванов Вяч. Вс. К типологии и истории начальных цепочек энклитических частиц
Брейар Ж., Горбунова Р. С. «Краткая греческая грамматика» братьев И. и С. Лихудов: неизвестный список
Бондарко А. В. Языковая интерпретация семантических категорий в сфере грамматики
Золотова Г. А. Перфектив как категория структуры текста
Толстая С. М. Актантная структура глагола и семантика отглагольных имен: «субъектные» и «объектные» имена
Молошная Т. Н. Категория неопределенности, выражаемая местоимениями кто-нибудь и что-нибудь, и глагольные категории в современном русском литературном языке
Храковский В. С. Адмиратив в русском языке (Вводное слово оказывается и его функции в высказывании)
Бенаккио Р. Глагольный вид в императиве в чешском и словацком языках
Гловинская М. Я. Оценка в составе речевого акта
Аркадьев П. М. Типология и диахрония: наблюдения над падежным синкретизмом в славянских языках
Мустайоки А. «Победительная» тема, или Новый взгляд на конативные предикаты в системе аспектуальных значений
Grzybek P. A Study on Russian Graphemes
IV. Лексикология. Лексикография. Лексемы
Апресян Ю. Д. Два принципа и два понятия системной лексикографии
Крысин Л. П. О типах лексикографической информации в русской части русско-иноязычных словарей
Рахилина Е. В., Прокофьева И. А. Русские и польские глаголы колебательного движения: семантика и типология
Кошелев А. Д. К проблеме лексической многозначности. Описание общего значения глагола брать / взять
Касаткина Р. Ф. Калейдоскоп частиц в русских народных говорах
Урысон Е. В. Материалы к семантическому описанию русского слова И
Левонтина И. Б. Давай-давай
Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. Из наблюдений над женскими именами в роду Рюриковичей
Гиппиус А. А. Два отчества посадника Мирошки
Ванхала-Анишевски М. Имя собственное в текстах СМИ: тенденции функционирования
Свешникова Т. Н. Собачьи клички: заметки на полях выставочных каталогов
V. Фонетика. Интонация
Бондарко Л. В. Об основных интересах современной фонетики
Horga D. Boundaries between linguistic units and articulatory joints
Фужерон И. Тема с вариациями
Калнынь Л. Э. Вопросы «почему» и «зачем» относительно некоторых фонологических новаций в истории славянских языков/диалектов
Касаткин Л. Л. Основные интонационные тональные контуры (ТК) русского литературного языка
Оде С. По поводу эксперимента по перцептивной эквивалентности тональных акцентов в русской речи
Попов Д. Фоностилистика ответных реплик в разговорном дискурсе (на материале болгарской речи)
Sawicka I. Upitna intonacija u albanskom jeziku
Шмелев А. Д. «Показатели хезитации» в русской устной речи
VI. Семиотика. Миф. Образ
Эдельман Д. И. Еще раз о славянском Диве и иранских дэвах
Елизаренкова Т. Я. Заметки об имени в «Ригведе»
Fenari-Bravo D. La «parola» e 1'icona. Dalla verita della conoscenza alla verità della visione e ritorno (su materiale di Pavel Florenskij)
Седакова И. А. Заметки о языке, который нас окружает: прошедшее в настоящем
Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Продукты питания как социокультурные знаки
Ратмайр Р. Немецко-русские совпадения и различия на примере названий пищевых продуктов
Земская Е. А. О функциях разговорной и церковнославянской стихий в частной переписке конца XIX в. (по материалам семейного архива Булгаковых)
Йокояма О. Б. Знаки препинания в крестьянских письмах XIX в.
Неклюдов С. Ю. «Цыпленок жареный, цыпленок пареный...»
VII. Теория литературы. Западноевропейская литература
Невзглядова Е. В. Виртуальное инобытие поэзии
Фатеева Н. А. Тендерные и коммуникативные «сдвиги» как выражение авторской стратегии
Завьялова М. В. Фольклорные и мифологические реминисценции в новелле Проспера Мериме «Локис»
Цивьян Т. В. Из заметок о поэтике Кавафиса: колористика Кавафиса
VIII. Русская и славянская литературы
Зализняк А. А. Заклинание против беса на стене новгородской Софии
Живов В. М. Ранняя восточнославянская агиография и проблема жанра в древнерусской литературе
Софронова Л. А. Формулы общения в пьесах старинного русского театра
Хаард Эрик де. «Странник» А. Ф. Вельтмана как образец прозиметрического текста
Гардзонио С. Еще раз о стихе перевода Батюшкова из Ролли
Топоров В. Н. К проблеме «повторов» и их «уровнях» в поэзии Баратынского (ранний период)
Пеньковский А. Б. Загадки пушкинского текста и словаря: «Но наконец она вздохнула / И встала со скамьи своей» (Евгений Онегин, 3, XLI, 1–2)
Ланглебен М. Ты и вы в финальной сцене «Каменного гостя» А. С. Пушкина
Кодзасов С. В. К типологии поэтического ритма (на материале стихов А. Фета)
Плунгян В. А. К эволюции русской метрики: немонотонная силлабо-тоника
Фичи Ф. Флоренция русских путешественников: «воспоминание» и действительность
Казанский Н. Н. «Античная страничка» Анны Ахматовой
Арутюнова Н. Д. Колеблющийся мир Достоевского: между образом и концептом
Ляпон М. В. Парадокс в контексте личности
Падучева Е. В. Игра со временем в первой главе романа В. Набокова «Пнин»
Рицци Д. Вымышленный текст и мистификация: заметки об одном рассказе Владимира Набокова
Журавлев А. Ф. Обратная анаграмма [Пушкин (?). Мандельштам. Гандлевский]
IX.
Успенский В. А. Татьяна Михайловна Николаева как собеседник
Список научных трудов Т. М. Николаевой
Лефельдт Вернер. Слово благодарности Татьяне Михайловне Николаевой............................
II.
Теория языкознания
Leinonen M. Linguistic crossroads....................................................................................................
Кубрякова Е.С. О термине «дискурс» и стоящей за ним структуре знания..............................
Демьянков В. З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка.........................
Нещименко Г. П. К вопросу о лингвистическом статусе языка компьютерных диалогов......
Вельмезова Е. В. В начале была... диффузность? (О философско-эпистемологических
предпосылках некоторых эволюционистских теорий в лингвистике
в конце XIX – начале XX в.)...........................................................................................
Зализняк Анна А. Проблема внутренней формы слова в типологическом аспекте...................
III. Грамматика
Иванов Вяч. Вс. К типологии и истории начальных цепочек энклитических частиц................
Брейар Ж., Горбунова Р. С. «Краткая греческая грамматика»
братьев И. и С. Лихудов: неизвестный список.............................................................
Бондарко А. В. Языковая интерпретация семантических категорий в сфере грамматики ...
Золотова Г. А. Перфектив как категория структуры текста...................................................
Толстая С. М. Актантная структура глагола и семантика отглагольных имен:
«субъектные» и «объектные» имена..............................................................................
Молошная Т. Н. Категория неопределенности, выражаемая местоимениями
кто-нибудь и что-нибудь, и глагольные категории в современном русском
литературном языке.......................................................................................................
Храковский В. С. Адмиратив в русском языке (Вводное слово оказывается и его функции
в высказывании)........................................................................... '.................................
Бенаккио Р. Глагольный вид в императиве в чешском и словацком языках...........................
Гловинская М. Я. Оценка в составе речевого акта.....................................................................
Аркадьев П. М. Типология и диахрония: наблюдения над падежным синкретизмом
в славянских языках.......................................................................................................
Мустайоки А. «Победительная» тема, или Новый взгляд на конативные предикаты
в системе аспектуальных значений................................................................................
Grzybek P. A Study on Russian Graphemes..................................................................................
IV. Лексикология. Лексикография. Лексемы
Апресян Ю. Д. Два принципа и два понятия системной лексикографии...................................
Крысий Л. П. О типах лексикографической информации в русской части
русско-иноязычных словарей.......................................................................................
Рахилина Е. В., Прокофьева И. А. Русские и польские глаголы колебательного движения:
семантика и типология...................................................................................................
Кошелев А. Д. К проблеме лексической многозначности. Описание общего значения
глагола брать / взять....................................................................................................
Касаткина Р. Ф. Калейдоскоп частиц в русских народных говорах.......................................
Урысон Е. В. Материалы к семантическому описанию русского слова И..............................
Левонтина И. Б. Давай-давай......................................................................................................
Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. Из наблюдений над женскими именами
в роду Рюриковичей.....................................................................................................
Гиппиус А. А. Два отчества посадника Мирошки.......................................................................
Ванхала-Анишевски М. Имя собственное в текстах СМИ:
тенденции функционирования.......................................................................................
Свешникова Т. Н. Собачьи клички: заметки на полях выставочных каталогов.......................
V. Фонетика. Интонация
Бондарко Л. В. Об основных интересах современной фонетики...............................................
Horga D. Boundaries between linguistic units and articulatory joints...........................................
Фужерон И. Тема с вариациями..................................................................................................
Калнынь Л. Э. Вопросы «почему» и «зачем» относительно некоторых фонологических
новаций в истории славянских языков/диалектов.......................................................
Касаткин Л. Л. Основные интонационные тональные контуры (ТК) русского
литературного языка.....................................................................................................
Оде С. По поводу эксперимента по перцептивной эквивалентности
тональных акцентов в русской речи.............................................................................
Попов Д. Фоностилистика ответных реплик в разговорном дискурсе
(на материале болгарской речи)....................................................................................
Sawicka I. Upitna intonacija u albanskom jeziku............................................................................
Шмелев А. Д. «Показатели хезитации» в русской устной речи................................................
VI. Семиотика. Миф. Образ
Эдельман Д. И. Еще раз о славянском Диве и иранских дэвах..................................................
Елизаренкова Т. Я. Заметки об имени в «Ригведе»....................................................................
Fenari-Bravo D. La «parola» e 1'icona. Dalla verita della conoscenza alla verità della visione
e ritorno (su materiale di Pavel Florenskij).......................................................................
Седакова И. А. Заметки о языке, который нас окружает: прошедшее в настоящем...............
Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Продукты питания как социокультурные знаки Ратмайр Р. Немецко-русские совпадения и различия на примере названий
пищевых продуктов........ '...............................................................................................
Земская Е. А. О функциях разговорной и церковнославянской стихий в частной переписке
конца XIX в. (по материалам семейного архива Булгаковых)....................................
Йокояма О. Б. Знаки препинания в крестьянских письмах XIX в............................................
Неклюдов С. Ю. «Цыпленок жареный, цыпленок пареный...»..................................................
VII.
Теория литературы. Западноевропейская литература
Невзглядова Е. В. Виртуальное инобытие поэзии......................................................................
Фатеева Н. А. Тендерные и коммуникативные «сдвиги» как выражение
авторской стратегии.......................................................................................................
Завьялова М. В. Фольклорные и мифологические реминисценции в новелле
Проспера Мериме «Локис»..........................................................................................
Цивьян Т. В. Из заметок о поэтике Кавафиса: колористика Кавафиса.....................................
VIII. Русская и славянская литературы
Зализняк А. А. Заклинание против беса на стене новгородской Софии....................................
Живов В. М. Ранняя восточнославянская агиография и проблема жанра
в древнерусской литературе........................................................................................
Софронова Л. А. Формулы общения в пьесах старинного русского театра............................
Хаард Эрик де. «Странник» А. Ф. Вельтмана как образец прозиметрического текста...........
Гардзонио С. Еще раз о стихе перевода Батюшкова из Ролли..................................................
Топоров В. Н. К проблеме «повторов» и их «уровнях» в поэзии Баратынского
(ранний период) ............................................................................................................
Пеньковский А. Б. Загадки пушкинского текста и словаря: «Но наконец она вздохнула /
И встала со скамьи своей» (Евгений Онегин, 3, XLI, 1–2)........................................
Ланглебен М. Ты и вы в финальной сцене «Каменного гостя» А. С. Пушкина........................
Кодзасов С. В. К типологии поэтического ритма (на материале стихов А. Фета)....................
Плунгян В. А. К эволюции русской метрики: немонотонная силлабо-тоника..........................
Фичи Ф. Флоренция русских путешественников:
«воспоминание» и действительность.............................................................................
Казанский Н. Н. «Античная страничка» Анны Ахматовой.......................................................
Арутюнова Н. Д. Колеблющийся мир Достоевского: между образом и концептом................
Ляпон М. В. Парадокс в контексте личности...............................................................................
Падучева Е. В. Игра со временем в первой главе романа В. Набокова «Пнин».....................
Рицци Д. Вымышленный текст и мистификация: заметки об одном рассказе
Владимира Набокова ....................................................................................................
Журавлев А. Ф. Обратная анаграмма [Пушкин (?). Мандельштам. Гандлевский]...................
IX.
Успенский В. А. Татьяна Михайловна Николаева как собеседник............................................
Список научных трудов Т. М. Николаевой................................................................................