Библиотека

Грищенко А. И. Правленое славяно-русское Пятикнижие XV века: предварительные итоги лингвотекстологического изучения

Грищенко А. И. Правленое славяно-русское Пятикнижие XV века: предварительные итоги лингвотекстологического изучения. М.: Древлехранилище, 2018. 176 с.
 

В монографии представлены первые результаты целенаправленного исследования группы русских списков XѴ–XѴI вв. церковнославянского Пятикнижия с многочисленными глоссами и исправлениями, которые ранее считались выполненными под влиянием еврейского Масоретского текста Библии. Среди источников глосс и эмендаций обнаружен перевод (таргум) на тюркский (старозападнокипчакский) язык еврейского Пятикнижия, самый ранний список которого относится к 1470–1480-м гг. Автор выдвигает гипотезу о том, что Правленое славяно-русское Пятикнижие появилось в рамках масштабного библейского проекта, осуществлявшегося при христианско-иудейском сотрудничестве во втор. пол. XѴ в. в Киеве, и имеются основания полагать, что перед нами — Пятикнижие «жидовствующих».
Книга адресована специалистам по истории славянской Библии, древнерусской книжности и межкультурной коммуникации в эпоху позднего Средневековья, а также всем интересующимся средневековым диалогом конфессий, народов и языков.

Сражения и связи в программах и практике славянского литературного авангарда. М.: ИСл РАН, 2018. 352 с. Тираж 300 экз.

В данном труде впервые в отечественной и зарубежной науке авангардные течения в славянских литературах (в основном в литературах западных и южных славян) рассматриваются в аспекте их полемических и преемственных связей с национальным и мировым культурным наследием и сквозь призму механизмов литературной преемственности. Рассмотрение этих механизмов на материале течений, выступавших под знаменем антитрадиционализма, но на практике допускавших уступки традициям, показывает, что независимо от субъективного отношения к преемственным связям, их можно ослабить, сделать весьма избирательными, но невозможно избежать, поскольку они обусловлены природой человека, субъекта искусства, и неписаными законами творчества. Обращение к материалу славянских литератур уточняет представления о границах и национальных вариантах европейского авангарда, противодействуя западноевропоцентризму в этой области знаний. Наряду с известными славянскими писателями XX в. (среди них В. Незвал, Б. Ясенский, М. Црнянский, Р. Фабры, М. Крлежи, С. Косовел, Ч. Милош и др.), в книге представлены их полузабытые современники, к которым только сейчас пробуждается научный и читательский интерес (Ладислав Клима, Рихард Вайнер), а также сторонники неоавангарда второй половины XX в. (Эдвард Стахура, Милан Есих и др.).

Институт славяноведения РАН в 2017 году. Планы 2018 года

Институт славяноведения РАН в 2017 году. Планы 2018 года. Справочник. М.: Институт славяноведения РАН, 2018. 128 с.

Ответственный редактор: к. ф. н. Е. С. Узенёва
Составитель: М. А. Ламм

ISSN 978-5-7576-0414-5

Адельгейм И. Е. Психология поэтики: Аутопсихотерапевтические функции художественного текста (на материале польской прозы 1990–2010-х гг.)

Адельгейм И. Е. Психология поэтики: Аутопсихотерапевтические функции художественного текста (на материале польской прозы 1990–2010-х гг.). М.: Индрик, 2018. 648 с.

Книга посвящена проблеме художественного воплощения авто­биографической памяти и аутопсихотерапевтических возмож­ностей повествования. Впервые анализируется взаимосвязь художественных приемов и совершающихся с их помощью кон­кретных аутопсихотерапевтических процессов, направленных на преодоление исторической и/или структурной травмы. Ма­териалом для исследования послужили наиболее характерные для польской прозы 1990–2010־х гг. явления, связанные с трав­мами исторического и личного времени (постпереселенческая травма, наследование травмы Холокоста, травма поколения «пост-ПНР», страх смерти и опыт соприкосновения с ней).
Исследование адресовано литературоведам, культурологам, студентам и аспирантам филологических специальностей, а так­же всем интересующимся современной гуманитарной мыслью.

Литература в социокультурном пространстве независимой Словении

Старикова H. H. Литература в социокультурном пространстве независимой Словении. М.: Индрик, 2018. 392 с.

Труд посвящен исследованию литературной жизни Слове­нии с момента обретения ею государственной самостоятель­ности (1991) до настоящего времени. В нем прослеживается динамика адаптации национального литературного про­цесса к произошедшим в странах Центральной и Юго-Восточной Европы политическим и социокультурным измене­ниям. Утверждение в общественной жизни принципа плю­рализма привело к сосуществованию в словенской культуре множества эстетических систем, перераспределению соот­ношения региональных, национальных и европейских ком­понентов, выдвижению на первый план ряда новых тенден­ций. В книге актуализирован новейший художественный материал прозы и поэзии, на основе его анализа выявлена главная особенность настоящего времени: литературный эклектизм, сочетание в литературной практике самых раз­нообразных векторов, поэтик и дискурсов. Книга адресована филологам широкого профиля, исследователям культуры, преподавателям и студентам, а также всем, кто интересу­ется славянскими литературами и Словенией.

Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. Похвала щедрости, чаша из черепа, золотая луда... Контуры русско-варяжского культурного взаимодействия.

Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. Похвала щедрости, чаша из черепа, золотая луда... Контуры русско-варяжского культурного взаимодействия. М.: Издательский дом Высшей школы экономики, 2018. 192 с.

В отечественной науке роль варягов в образовании древнерусского государства оценивается весьма высоко, в частности у исследователей уже практически не вызывает сомнений скандинавское происхождение самой княжеской династии Рюриковичей. Однако на сегодняшний день в так называемом варяжском вопросе наблюдается известное противоречие: при огромном массиве археологических данных, недвусмысленно свидетельствующих об активном присутствии варягов на Руси в X–XI вв., мы располагаем весьма ограниченным количеством лингвистических следов и примет этнокультурного взаимодействия русских и скандинавов в эту эпоху.
Данная книга представляет собой опыт историко-филологического разыскания в области культурных контактов Скандинавии и Руси на излете эпохи викингов. Образ идеального правителя, практика обмена дарами, представления о статусе и наследственных правах незаконнорожденного, рассказ о предках как средство характеристики потомков, перекличка личных имен, прозвищ и торжественных панегириков — такова лишь часть тех напряженных точек этого взаимодействия, к которым мы попытались подступиться в нашем исследовании.

Славянское языкознание. XVI Международный съезд славистов. Белград, 20–27 августа 2018 г. Доклады российской делегации.

Славянское языкознание. XVI Международный съезд славистов. Белград, 20–27 августа 2018 г. Доклады российской делегации. М.: ИСл РАН, 2018. 544 с.

Книга включает доклады российских лингвистов, подготовленные к XVI Международному съезду славистов (Белград, 20–27 августа 2018 г.). В них обсуждаются актуальные вопросы лингвистической славистики — праславянская лексика и этимология, балто-славянские отношения, морфология и синтаксис праславянского языка, праславянское наследие в отдельных языках и группах
языков, история и типология грамматических категорий, лексические и грамматические инновации в славянских языках, диалектология и ареальные связи славянских языков и диалектов, языковые и культурные контакты, семантика и символика языка народной культуры и др. Для лингвистов и филологов широкого профиля и всех, кто интересуется славянскими языками и их историей.

Римские кирилло-мефодиевские чтения. Selecta: Славянское средневековье. Богослужение. Книжность. Язык

Римские кирилло-мефодиевские чтения. Selecta: Славянское средневековье. Богослужение. Книжность. Язык. М.: Индрик, 2018. 212 с.

Редколлегия серии: Н.Н. Запольская (главный редактор), Н. Марчалис, Л.И. Сазонова, С. Темчинас, А.А. Турилов, М.В. Шульга

ISBN 978-5-91674-485-9

Кристианс Д. Топосы в песнопениях византийской служебной минеи и проблемы их переноса на славянскую почву

Кристианс Д. Топосы в песнопениях византийской служебной минеи и проблемы их переноса на славянскую почву. М.: Индрик, 2018. 152 с.

Книга известной немецкой исследовательницы Дагмар Кристианс посвящена малоизученному вопросу топосов и их роли в создании агиологических типов — мучеников, апостолов, учителей Церкви, преподобных — в византийской и славянской гимнографии, а также трансформации раннехристианских метафор при перенесении их из византийской культуры в славянскую. Исследование проведено на материале песнопений раннего славянского перевода византийской служебной минеи, дошедшего до нас в восточнославянских рукописях XI-XIII вв. и их византийских образцов.

Редколлегия серии: Н.Н. Запольская (главный редактор), Н. Марчалис, Л.И. Сазонова, С. Темчинас, А.А. Турилов, М.В. Шульга, Н.В. Яровикова (секретарь)

ISBN 978-5-91674-494-1

Документ и «документальное» в славянских культурах: между подлинным и мнимым

Документ и «документальное» в славянских культурах: между подлинным и мнимым. М.: Институт славяноведения РАН, 2018. 384 с., ил.

Книга посвящена актуальной в современной гуманитарной науке проблеме документа в тексте культуры. Авторы сборника рассматривают особенности сосуществования документального начала с вымыслом в славянской литературе, искусстве, исторических свидетельствах. Составленный на основе материалов международной научной конференции Института славяноведения РАН «Документ и „документальное" в славянских культурах» (Москва, 2016), сборник предназначен для славистов, а также широкой гуманитарной общественности.

Редакционная коллегия: Н. М. Куренная (отв. ред.), Н. В. Злыднева, Д. К. Поляков
Рецензенты: д. ф. н. Н. Н. Старикова, д. ф. н. Н. А. Фатеева

Страницы